Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

The Greatness of Gayā

Gayā-Māhātmya

कांक्षंति पितरः पुत्रान्नरकस्य भयार्द्दिताः । गयां यास्यति यः पुत्रः सोऽस्मान्संतारयिष्यति ॥ ५३ ॥

kāṃkṣaṃti pitaraḥ putrānnarakasya bhayārdditāḥ | gayāṃ yāsyati yaḥ putraḥ so'smānsaṃtārayiṣyati || 53 ||

Dahil sa takot sa naraka, ang mga Pitṛ (mga ninuno) ay nananabik sa mga anak na lalaki—iniisip: “Ang anak na lalaking tutungo sa Gayā, siya ang magtatawid at magliligtas sa amin mula sa pagdurusa.”

काङ्क्षन्तिdesire/long for
काङ्क्षन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकाङ्क्ष् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन
पितरःthe ancestors
पितरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, बहुवचन
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, बहुवचन
नरकस्यof hell
नरकस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
भयार्दिताःafflicted by fear
भयार्दिताः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभय-आर्दित (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (भयेन आर्दिताः); क्त (PPP) from √अर्द्/आर्द् ‘to afflict’; पुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन
गयाम्to Gayā
गयाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन
यास्यतिwill go
यास्यति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; निर्देश (correlative pronoun)
अस्मान्us
अस्मान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम; द्वितीया विभक्ति, बहुवचन
संतारयिष्यतिwill deliver/save (carry across)
संतारयिष्यति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+तॄ (धातु)
Formलृट् (Future), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; णिच्-प्रयोजक (causative: ‘will cause to cross/save’)

Narada (within the Gaya-Mahatmya discourse, narrating the salvific power of Gayā rites for Pitṛs)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"karuna","secondary_rasa":"bhayanaka","emotional_journey":"Begins with the ancestors’ fear of naraka and yearning for rescue, then turns toward hope and trust in the son’s Gayā-yātrā as deliverance."}

P
Pitrs
N
Naraka
G
Gaya

FAQs

It presents Gayā as a preeminent tirtha for Pitṛ-upliftment: the ancestors’ hope rests on a descendant performing Gayā-related rites that ‘carry them across’ suffering and fearful states like naraka.

By emphasizing pilgrimage and ancestral offerings at a sacred Vishnu-associated tirtha like Gayā, it frames devotion as expressed through dharmic acts (tirtha-sevā, śrāddha, tarpaṇa) performed with faith for the welfare of others.

It points to Kalpa (ritual procedure) in the form of śrāddha/tarpaṇa and tirtha-vidhi at Gayā—practical dharma-kāṇḍa actions undertaken for Pitṛs’ benefit.