The Account of the Fruits of Bathing at Particular Sacred Places
Tīrtha-viśeṣa-snāna-phala
अगस्त्यः पूजयन्यत्र रुद्रं मुनिवरोऽभवत् । सोमद्वीपं महापुण्यं तीर्थं वाराणसीसमम् ॥ ४५ ॥
agastyaḥ pūjayanyatra rudraṃ munivaro'bhavat | somadvīpaṃ mahāpuṇyaṃ tīrthaṃ vārāṇasīsamam || 45 ||
Doon, si Agastya—sa pagsamba kay Rudra—ay naging pinakadakila sa mga pantas. Ang Somadvīpa ay isang tīrtha na napakadakilang kabanalan, maihahambing sa Vārāṇasī.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: vira
It elevates Somadvīpa as a highly sanctifying tīrtha and teaches that sincere Rudra-pūjā there yields exceptional spiritual merit, on par with the famed holiness of Vārāṇasī.
By presenting Agastya’s worship of Rudra as the cause of his eminence, it highlights bhakti expressed through focused pūjā (devotional worship) and reverence to the deity at a sacred place.
The verse mainly emphasizes tīrtha-dharma (pilgrimage praxis) rather than a specific Vedāṅga; practically, it supports ritual discipline—proper pūjā and tīrtha-sevā—as a means to accrue puṇya.