The Account of Mohinī
Mohinī-upākhyāna
कृतं शून्यं यमस्थानं लिपिमार्जनकर्मणा । देवापकारो विप्रर्षे न क्षमो बाहुजन्मना ॥ ४१ ॥
kṛtaṃ śūnyaṃ yamasthānaṃ lipimārjanakarmaṇā | devāpakāro viprarṣe na kṣamo bāhujanmanā || 41 ||
Sa gawa ng pagpahid at pagbura sa nakasulat na tala, ang dako ni Yama ay naging walang laman. O brahmanang pantas, ang paglabag sa mga deva ay hindi pinatatawad—kahit sa maraming kapanganakan.
Narada (narrative voice within Uttara-Bhaga Mahatmya section)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: raudra
It stresses karmic accountability: even if one tries to erase outward records, divine justice (Yama’s judgment) is not bypassed, and offenses against the divine are especially grave.
It implies that genuine devotion requires reverence and non-offense (aparadha-avoidance); Bhakti is not merely ritual, but integrity toward the Devas and sacred order.
It indirectly reflects the importance of proper ritual conduct and discipline (Kalpa/Dharma practice): sacred acts are effective only when performed without transgression or contempt toward the divine.