Śāpaprāpti (Receiving a Curse) — Mohinī Narrative
फलं कर्मणि चारब्धे यदि देवी न सिद्ध्यति । सर्वयत्नेन सुभगे दोषः कोऽत्र तवाधुना ॥ ३४ ॥
phalaṃ karmaṇi cārabdhe yadi devī na siddhyati | sarvayatnena subhage doṣaḥ ko'tra tavādhunā || 34 ||
Kung ang ritwal ay nasimulan nang wasto ngunit hindi ipinagkakaloob ng Diyosa ang tagumpay at hindi lumilitaw ang bunga—O mapalad, kahit ibinuhos mo ang lahat ng pagsisikap—anong kasalanan ang nasa iyo ngayon?
Uncertain (narrative dialogue in Book 2; speaker not explicitly identified from the single verse alone)
Vrata: none (a generic ‘karma/rite’ is referenced)
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
It teaches that when a rite is sincerely begun and performed with full effort, a delay in visible results should not be taken as personal blame; spiritual outcomes depend on broader causes (time, readiness, and unseen karmic conditions), so one should remain steady in faith.
It emphasizes bhakti’s steadiness: the devotee continues with reverence and effort without self-condemnation when the deity’s grace is not immediately experienced, trusting that siddhi unfolds in the proper time.
It implicitly points to correct karmānushṭhāna (proper performance of rites), which relies on disciplines like Kalpa (ritual procedure) and Vyākaraṇa (accurate recitation/form), while also recognizing that even correct procedure may yield results only when conditions mature.