Mohinī-prashna
The Question about Mohinī
बिलं व्रजति दुःखेन कस्यान्नं नहि रोचते । अयं खादति नान्नाद्यं संप्राप्ते हरिवासरे ॥ ३९ ॥
bilaṃ vrajati duḥkhena kasyānnaṃ nahi rocate | ayaṃ khādati nānnādyaṃ saṃprāpte harivāsare || 39 ||
Sa dalamhati ng pagdurusa, siya’y napapasa-hirap na bumabalik sa kanyang lungga; wala siyang gana sa pagkain ng sinuman. Ngunit pagdating ng banal na araw ni Hari (Harivāsara), wala siyang kinakain—ni pagkain ni anumang maaaring kainin.
Narada
Vrata: Harivāsara-vrata (generic; often aligned with Ekādaśī observance)
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"karuna","emotional_journey":"From ordinary distress and loss of appetite to heightened devotional resolve: on Hari’s sacred day, complete abstention is embraced."}
The verse highlights the sanctity of Harivāsara: even one who is ordinarily troubled and appetite-less is portrayed as strictly abstaining from all edibles when Hari’s sacred day arrives, emphasizing vrata as an act of Viṣṇu-bhakti and self-restraint.
Bhakti is shown as practical discipline: honoring Hari’s day through complete fasting (upavāsa) becomes a concrete offering to Viṣṇu, where devotion is expressed by controlling the senses rather than by mere sentiment.
Kalpa (ritual discipline) is implied: the rule of abstaining from ‘annādyam’ on Harivāsara points to vrata-vidhi (vow procedure), including the practical observance of fasting on Viṣṇu’s sacred day (commonly Ekādaśī).