Dialogue of Father and Son (Pitṛputra-saṃvāda) — Mohinī Episode
कच्चिद्गावो न दुह्यन्ते पुत्र चांडलवेश्मानि । कच्चिद्वचनकर्तारस्तनयाश्च पितुः सदा ॥ २३ ॥
kaccidgāvo na duhyante putra cāṃḍalaveśmāni | kaccidvacanakartārastanayāśca pituḥ sadā || 23 ||
Anak ko, napapahigop ba ang gatas ng mga baka nang walang sagabal, at maging ang mga tahanan ng mga Caṇḍāla ay naaalagaan nang nararapat? At ang mga anak ba ay laging masunurin—tagasunod ng salita ng ama sa lahat ng panahon?
Narada (inquiry-style instruction on righteous governance and social welfare)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It frames dharma as practical compassion and order: prosperity (cows properly milked), inclusive care (even marginalized households), and disciplined family conduct (children honoring the father’s word).
By implying that devotion is not merely ritual; it is expressed through dharmic living—protecting dependents, avoiding neglect of the vulnerable, and honoring elders—actions that sustain sattva and support Vishnu-oriented righteousness.
Primarily dharma-nīti (ethical governance) rather than a specific Vedāṅga; the verse reflects applied smṛti-style guidance—household discipline and protection of cattle—often paired with ritual economy in Purāṇic practice.