Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 26

Prāyaścitta for Mahāpātakas and the Sin-destroying Power of Viṣṇu-smaraṇa

तत्तु लौहेन पात्रेण ह्यायसेनाथवा पिबेत् । ताम्रेण वाथं पात्रेण तत्पीत्वा मरणं व्रजेत् ॥ २६ ॥

tattu lauhena pātreṇa hyāyasenāthavā pibet | tāmreṇa vāthaṃ pātreṇa tatpītvā maraṇaṃ vrajet || 26 ||

Dapat inumin iyon ng isa gamit lamang ang sisidlang bakal—o kaya ay gawa sa asero. Ngunit kung iinumin ito mula sa sisidlang tanso, matapos itong mainom, ang isa ay patungo sa kamatayan.

तत्that (liquid)
तत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘that/it’
तुbut
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक particle
लौहेनwith iron
लौहेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootलौह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; instrumental singular—‘with iron’
पात्रेणwith/in a vessel
पात्रेण:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootपात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; instrumental singular—‘in/with a vessel’
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक particle
आयसेनwith iron (metal)
आयसेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootआयस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; instrumental singular—‘with iron/metal’
अथवाor else
अथवा:
Vikalpa (विकल्प/Alternative)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (or else)
पिबेत्should drink
पिबेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; 3rd person singular—‘should drink’
ताम्रेणwith copper
ताम्रेण:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootताम्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; instrumental singular—‘with copper’
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प/Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक
अथम्then
अथम्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअथम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरार्थक (then/thereupon)
पात्रेणwith/in a vessel
पात्रेण:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootपात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; instrumental singular
तत्that
तत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; accusative singular—‘that’
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Anterior action)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) — ‘having drunk’
मरणम्death
मरणम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
व्रजेत्should go to / should meet
व्रजेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; 3rd person singular—‘should go/attain’

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhayanaka (fear)

Secondary Rasa: shanta (peace)

FAQs

It stresses strict niyamas in ritual conduct: the same act (drinking a prescribed substance) becomes auspicious or disastrous depending on correct ritual parameters such as the vessel’s material.

Bhakti is expressed through careful obedience to scriptural injunctions; disciplined practice and reverence for prescribed rules are presented as safeguards that support a devotee’s spiritual life.

It reflects Kalpa (ritual procedure) and dharma-śāstra style injunctions—practical rules about implements (like metal vessels) used in regulated acts.