Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
पितृमातृगेहे जन्म तदधीशबलान्मुने । तरुगेहे शुभे नीचे नैकस्थदृष्टौ लग्नेंदुः ॥ ८३ ॥
pitṛmātṛgehe janma tadadhīśabalānmune | tarugehe śubhe nīce naikasthadṛṣṭau lagneṃduḥ || 83 ||
O pantas, kapag malakas ang panginoon ng ikaapat na bahay, ang kapanganakan ay nagaganap sa bahay ng ama o ina. Kung ang Buwan, bilang panginoon ng ascendant, ay bagsak ang kalagayan, nasa mapagpalang bahay-tandang ‘punò/kakahuyan,’ at tinitingnan ng maraming planeta, ang tao’y isisilang sa tirahang kaugnay ng mga punò—gaya ng kakahuyan o pamayanang nasa gubat.
Sanatkumara (teaching Narada in a Vedanga/Jyotisha context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents Jyotiṣa as a Vedāṅga used to read karmic patterns: even the circumstances of birth (home, locality) are explained through planetary strength and aspect, reinforcing the Purāṇic view that embodied life unfolds by ordered causality (dharma and karma).
While the verse is technical (Jyotiṣa), its implied teaching supports Bhakti and Mokṣa-dharma by showing that worldly conditions—including birthplace—are results of prior causes; devotion to Viṣṇu and right conduct are encouraged as the higher remedy beyond mere prediction.
Vedāṅga Jyotiṣa: interpreting the place of birth through the strength of the 4th-house lord and through the ascendant–Moon condition (debilitation, benefic placement, and multiple planetary aspects).