Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 1

योगस्वरूप-धारणा-समाधि-वर्णनम् (केशिध्वजोपदेशः)

सनन्दन उवाच । एतदध्यात्ममानाढ्यं वचः केशिध्वजस्य सः । खाडिक्योऽमृतवच्छ्रुत्वा पुनराह तमीरयन् 1. ॥ १ ॥

sanandana uvāca | etadadhyātmamānāḍhyaṃ vacaḥ keśidhvajasya saḥ | khāḍikyo'mṛtavacchrutvā punarāha tamīrayan 1. || 1 ||

Sinabi ni Sanandana: Nang marinig ni Khāḍikya ang mga salita ni Keśidhvaja na hitik sa dangal ng kaalamang espirituwal, tinanggap niya iyon na parang amṛta, at muling nagsalita sa kanya upang magtanong pa.

सनन्दनःSanandana
सनन्दनः:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसनन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; Nominative singular
उवाचsaid
उवाच:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
एतत्this
एतत्:
विशेषण (qualifier)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; demonstrative pronoun used adjectivally
अध्यात्ममानाढ्यम्rich in spiritual knowledge and honor
अध्यात्ममानाढ्यम्:
विशेषण (qualifier)
TypeAdjective
Rootअध्यात्म-मान-आढ्य (प्रातिपदिक; अध्यात्म + मान + आढ्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; adjective qualifying ‘वचः’
वचःspeech/words
वचः:
कर्म (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; Nominative/Accusative singular
केशिध्वजस्यof Keśidhvaja
केशिध्वजस्य:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootकेशिध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; Genitive singular
सःhe
सः:
कर्ता (subject, resumptive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; pronoun
खाडिक्यःKhāḍikya
खाडिक्यः:
कर्ता (subject)
TypeNoun
Rootखाडिक्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative singular
अमृतवत्like nectar
अमृतवत्:
क्रियाविशेषण (adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootअमृतवत् (प्रातिपदिक/अव्ययीभाववत्-तद्धितान्त)
Formउपमान-अव्यय (adverbial ‘like nectar’)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (prior action)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having heard’
पुनःagain
पुनः:
क्रियाविशेषण (adverb)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्ति-अव्यय (adverb)
आहsaid
आह:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootअह्/ब्रू (धातु; आह = perfect of √अह्/ब्रू)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तम्him
तम्:
कर्म (object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular
ईरयन्urging / addressing
ईरयन्:
कर्ता-विशेषण (agentive participle qualifying subject)
TypeVerb
Rootईरय् (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘urging/addressing’

Sanandana

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta (wonder)

Secondary Rasa: shanta (peace)

S
Sanandana
K
Keśidhvaja
K
Khāḍikya

FAQs

It frames Keśidhvaja’s instruction as adhyātma—Self-centered spiritual wisdom—so valuable that it is received “like nectar,” highlighting the reverence due to liberating knowledge in Mokṣa-dharma.

This specific verse emphasizes attentive listening and reverent reception of sacred teaching; such śravaṇa (hearing) is also a foundational limb of bhakti, even though the verse itself foregrounds adhyātma-jñāna.

No explicit Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this line; the practical takeaway is the discipline of śravaṇa—careful hearing of authoritative spiritual instruction in a teacher–student dialogue.