The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata
आचार्याय विधिज्ञाय सत्कृत्य विनिवेदयेत् । उपहारं प्रकल्प्याथ दद्यादर्घं समुद्यते । ततः संप्रारथ्य विघ्नेशमूर्तिं सोपस्करां मुने ॥ २१ ॥
ācāryāya vidhijñāya satkṛtya vinivedayet | upahāraṃ prakalpyātha dadyādarghaṃ samudyate | tataḥ saṃprārathya vighneśamūrtiṃ sopaskarāṃ mune || 21 ||
Paglapit nang may paggalang sa ācārya na bihasa sa mga tuntunin ng ritwal, nararapat na pormal na ihandog sa kanya ang alay. Pagkaraan, maghanda ng angkop na kaloob at tumindig upang maghandog ng arghya (handog-pagpupugay). Pagkatapos nito, O pantas, manalangin nang wasto kay Vighneśa sa Kanyang anyong nahahayag, kasama ang mga kailangang gamit sa ritwal.
Narada (teaching in a ritual-instruction context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that successful worship begins with humility and right order: honor the qualified ācārya, offer respectful oblations (arghya), and then invoke Vighneśa so obstacles to the rite are removed.
Bhakti here is expressed through disciplined reverence—serving the guru, giving offerings with sincerity, and praying to Vighneśa before commencing worship—showing devotion as both inner faith and correct devotional conduct.
It highlights ritual procedure (kalpa/vidhi): proper honoring of the officiant (ācārya), the formal act of arghya, and the preparatory invocation (āvāhana/prārthanā) to Vighneśa with required upaskaras (implements).