Adhyaya 92 — Devi’s Assurance of Protection and the Fruits of Reciting the Devi Mahatmyam
शान्तिकर्मणि सर्वत्र तथा दुःस्वप्नदर्शने ।
ग्रहपीडासु चोग्रासु माहात्म्यं शृणुयान्मम ॥
śāntikarmaṇi sarvatra tathā duḥ svapnadarśane / grahapīḍāsu cogrāsu māhātmyaṃ śṛṇuyānmama
Sa lahat ng ritwal na pampayapa at pampawi ng masamang palad, gayundin kapag nakakita ng masasamang panaginip, at sa mabibigat na kapighatiang dulot ng mga planeta, dapat pakinggan ang Aking Māhātmya.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text positions sacred hearing as a practical remedy: when the mind is disturbed (dreams) or life feels constrained (graha-pīḍā), one returns to a stabilizing source—devotional recollection and listening.
This is prescriptive liturgy (prayoga-oriented) attached to the Māhātmya’s conclusion, not a narrative of creation or dynasties.
Grahas and dreams can symbolize subtle karmic pressures and subconscious turbulence; hearing the Māhātmya is a re-centering of consciousness in the Devī’s order (ṛta), producing ‘śānti’.