Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

विराट उवाच स्त्रियो गावो हिरण्यं च यच्चान्यद्‌ वसु किउचन । न मे किज्चित्‌ त्वया रक्ष्यमन्तरेणापि देवितुम्‌

Sinabi ni Virāṭa: “Mga babae, mga baka, ginto, at anumang iba pang yaman na iniingatan—wala akong pakialam sa mga iyon kung walang sugal. Ang pinakagusto ko ay ang paglalaro ng dice.”

विराटःVirāṭa (the king)
विराटः:
Karta
TypeNoun
Rootविराट
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
TypeNoun
Rootस्त्री
FormFeminine, Nominative, Plural
गावःcows
गावः:
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Nominative, Plural
हिरण्यम्gold
हिरण्यम्:
TypeNoun
Rootहिरण्य
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यत्whatever
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अन्यत्other
अन्यत्:
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Nominative, Singular
वसुwealth, property
वसु:
TypeNoun
Rootवसु
FormNeuter, Nominative, Singular
किञ्चनany (at all)
किञ्चन:
TypeIndeclinable
Rootकिञ्चन
not
:
TypeIndeclinable
Root
मेto/for me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative, Singular
किञ्चित्anything
किञ्चित्:
TypePronoun
Rootकिञ्चित्
FormNeuter, Nominative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormInstrumental, Singular
रक्ष्यम्to be protected/guarded
रक्ष्यम्:
TypeVerb
Rootरक्ष्
FormGerundive (यत्/तव्यत् sense), Neuter, Nominative, Singular
अन्तरेणwithout
अन्तरेण:
TypeIndeclinable
Rootअन्तरेण
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
देवितुम्to play (dice), to gamble
देवितुम्:
TypeVerb
Rootदिव्
FormInfinitive (tumun), Parasmaipada

विराट उवाच