Adhyāya 240: Indriya–Manas–Buddhi–Ātman — The Inner Hierarchy and Restraint (इन्द्रिय-मनस्-बुद्धि-आत्म-क्रमः)
धूतपाप्मा तु तेजस्वी लघ्वाहारो जितेन्द्रिय: । कामक्रोधौ वशे कृत्वा निनीषेद् ब्रह्मण: पदम्
dhūtapāpmā tu tejasvī laghvāhāro jitendriyaḥ | kāmakrodhau vaśe kṛtvā ninīṣed brahmaṇaḥ padam | sattvasaṃsevanād dhīro nidrām ucchettum arhati |
Sabi ni Vyāsa: Ang nakapaghugas ng kasalanan, nagliliwanag, magaan kung kumain, at nagtagumpay sa mga pandama ay dapat pasukuin ang pagnanasa at galit, at maghangad na marating ang kataas-taasang kalagayan ng Brahman. Sa paglinang ng sattva (kalinawan at kadalisayan), ang matatag na tao ay nagiging karapat-dapat na putulin ang antok (katamaran at pamamanhid), at umusad tungo sa espirituwal na kaganapan sa pamamagitan ng disiplina at pagpipigil-sa-sarili.
व्यास उवाच
Purify oneself through ethical discipline: eat moderately, master the senses, restrain desire and anger, cultivate sattva, and thereby become fit for higher realization culminating in the attainment of Brahman.
In the didactic setting of Śānti Parva, Vyāsa delivers instruction on yogic-ethical practice, outlining the qualities and inner victories required for a seeker aiming at the supreme spiritual state.