अध्याय २२० — बलिवासवसंवादः
Bali–Vāsava Dialogue on Kāla and Steadfastness
कर्मशि: श्रुतिसम्पन्न: सद्धिराचरितै: शुचि: । सदैव दमसंयुक्तस्तस्य भुड्नक्ते महाफलम्
karmaśīlaḥ śrutisampannaḥ sadbhir ācaritaiḥ śuciḥ | sadaiva damasaṃyuktas tasya bhuṅkte mahāphalam ||
Wika ni Bhīṣma: Ang taong nakatuon sa matuwid na gawa, may taglay na pagkatuto sa mga Veda, nalinis sa mabubuting gawang isinasabuhay ng mga banal, at laging may kasamang pagpipigil-sa-sarili—siya ang tunay na tumatamasa ng dakilang bunga ng kanyang kabutihang-asal.
भीष्म उवाच
True spiritual and ethical success comes from a combination of Vedic understanding (śruti), purity gained through the virtuous practices of the good (sadācāra), and steady self-restraint (dama); such a person attains and experiences great results (mahāphala) from righteous action.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma continues advising on the qualities of an ideal person: learned in śruti, purified by noble conduct, and consistently self-controlled, thereby reaping the great fruit of good deeds.