Śakra–Namuci-saṃvāda: Śoka-nivāraṇa and Daiva-vicāra
Indra and Namuci on grief, composure, and inevitability
द्रव्यत्यागे तु कर्माणि भोगत्यागे व्रतान्यपि । सुखत्यागे तपो योगं सर्वत्यागे समापना
Bhīṣma uvāca: dravya-tyāge tu karmāṇi bhoga-tyāge vratāny api | sukha-tyāge tapo yogaṃ sarva-tyāge samāpanā ||
Wika ni Bhishma: Sa pagtalikod sa yaman, itinatakda ng mga kasulatan ang mga gawaing ritwal gaya ng paghahandog; sa pagtalikod sa mga aliw, itinatakda ang mga panata; sa pagtalikod sa mga ligayang pangkatawan, itinatakda ang pag-aayuno at pagpapakasakit; at sa pagtalikod sa lahat—pagkamakasarili, pag-aangking “akin,” pagkakapit, at pagnanasa—itinatakda ang disiplina ng Yoga. Ito ang itinuturo bilang sukdulang hangganan ng pagtalikod.
भीष्म उवाच
Renunciation is graded: giving up wealth is supported by ritual duty; giving up pleasures by vows; giving up bodily comfort by austerity; but the highest renunciation is inner total letting-go—ego, possessiveness, attachment, and desire—fulfilled through Yoga.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and liberation, Bhīṣma teaches Yudhiṣṭhira a hierarchy of practices, showing how external renunciations culminate in the inner, comprehensive renunciation taught as Yoga.