Kṣemadarśa–Kālakavṛkṣīya Saṃvāda: Counsel on Impermanence, Non-attachment, and Composure in Dispossession
धनं वा पुरुषो राजन् पुरुष वा पुनर्धनम् अवश्यं प्रजहात्येव तद् विद्वान् कोडनुसंज्वरेत्
dhanaṃ vā puruṣo rājan puruṣo vā punar dhanam | avaśyaṃ prajahāty eva tad vidvān ko 'nusañjvaret ||
Wika ni Bhishma: “O Hari, kung ang tao man ang lumisan sa yaman o ang yaman ang lumisan sa tao—darating at darating ang araw na mangyayari ito. Kung batid ang di-maiiwasang ito, sinong marunong ang mag-aalab sa pag-aalala para sa kayamanan?”
भीष्म उवाच
Wealth is inherently impermanent: either a person leaves it behind, or it slips away from the person. Recognizing this certainty, the wise do not waste their inner peace in anxious attachment to riches.
In the Shanti Parva’s instruction to the king, Bhishma counsels Yudhishthira on righteous living and mental steadiness. Here he emphasizes non-attachment by pointing out the inevitable separation between people and their wealth.