Nakula’s Engagement with Citra-sena and Karṇa’s Sons; Śalya Re-stabilizes the Kaurava Host
गजानीकं महाराज वध्यमानं महात्मभि: । व्यदीर्यत दिश: सर्वा वातनुन्ना घना इव,महाराज! वायुके वेगसे छिन्न-भिन्न हुए बादलोंके समान महामनस्वी वीरोंके बाणोंसे घायल हुई गजसेना सम्पूर्ण दिशाओंमें विदीर्ण हो रही थी
gajānīkaṃ mahārāja vadhyamānaṃ mahātmabhiḥ | vyadīryata diśaḥ sarvā vātanunnā ghanā iva ||
Wika ni Sañjaya: O Hari, ang hukbong-elepante, na pinabagsak ng mga mandirigmang may dakilang loob, ay nagkawatak-watak sa lahat ng dako—gaya ng mga ulap na itinataboy at pinupunit ng lakas ng hangin.
संजय उवाच