तेषामापततां केतूनश्वांश्वापानि सायकान् । नाराचैरर्थचन्द्रैश्न क्षिप्रं पार्थो न्यपातयत्
teṣām āpatatāṁ ketūn aśvān āpāni sāyakān | nārācair ardhacandraiś ca kṣipraṁ pārtho nyapātayat ||
Sinabi ni Sañjaya: Habang sumasalakay ang mga mandirigmang iyon, si Arjuna—anak ni Pṛthā—ay mabilis na nagpabagsak ng kanilang mga watawat, mga kabayo, mga busog, at mga palaso sa pamamagitan ng mga palasong nārāca at mga palasong may ulong gasuklay. Sa disiplinadong galing, pinigil niya ang walang ayos na paglusob at ginawang nasusupil ang magulong dahas.
संजय उवाच
Even amid war, effectiveness is linked to discipline and discernment: Arjuna neutralizes the attackers by targeting their means of combat (standards, horses, bows, arrows), illustrating controlled force rather than blind fury.
As Kaurava fighters surge toward Arjuna, he rapidly counters with specialized arrows—nārācas and crescent-headed shafts—cutting down their banners and disabling their mobility and weaponry, thereby breaking the momentum of their charge.