कर्णेन युधिष्ठिरानीकविदारणम् / Karṇa’s Breach of Yudhiṣṭhira’s Battle-Line
इत्युक्तो जामदग्न्यस्तु देवदेवेन शूलिना । प्रत्युवाच महात्मानं शिरसावनत: प्रभुम्,त्रिशूलथारी देवाधिदेव महादेवजीके ऐसा कहनेपर जमदग्निनन्दन परशुरामने उन महात्मा भगवान् शिवको मस्तक झुकाकर प्रणाम किया और इस प्रकार कहा --
ity ukto jāmadagnyas tu devadevena śūlinā | pratyuvāca mahātmānaṃ śirasāvanataḥ prabhum ||
Nang sa gayon ay masabihan ni Śiva—ang may hawak na trident, Panginoon ng mga panginoon—si Jāmadagnya (Paraśurāma) ay yumuko, nagbigay-galang sa dakilang Panginoon, at sumagot.
महेश्वर उवाच
The verse highlights dharmic humility: true strength is compatible with reverence. Paraśurāma, though renowned for martial power, first bows to Śiva and then speaks—showing that ethical conduct begins with acknowledging rightful spiritual authority.
After Śiva addresses him, Paraśurāma (Jāmadagnya) respectfully lowers his head and replies. The line functions as a narrative transition, marking Paraśurāma’s submission and readiness to respond to the divine speaker.