द्विरदानां सहस्नरेण द्विसाहसैश्व॒ वाजिभि: । शरवर्षाणि मुज्चन्तो विविधानि महारथा:
dviradānāṁ sahasreṇa dvisāhasaiś ca vājibhiḥ | śaravarṣāṇi muñcanto vividhāni mahārathāḥ ||
Sinabi ni Sañjaya: “Kasama ang isang libong elepante at dalawang libong kabayo, patuloy na pinakawalan ng mga dakilang mandirigma ang mga ulang-palaso na sari-sari.”
संजय उवाच
The verse underscores the immense scale and intensity of war, highlighting how concentrated power and skill can unleash overwhelming destruction—inviting reflection on the ethical weight of martial force even when exercised by elite warriors.
Sañjaya describes a battlefield scene where great chariot-warriors, supported by large numbers of elephants and horses, are continuously firing diverse volleys of arrows, intensifying the combat.