राजपूजाविधानम् / Royal Reception Protocols during Āśvamedha Preparations
इति श्रीमहाभारते आश्वमेधिके पर्वणि अनुगीतापर्वणि अश्वमेधारम्भे अष्टाशीतितमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate āśvamedhike parvaṇi anugītāparvaṇi aśvamedhārambhe aṣṭāśītitamo 'dhyāyaḥ
Sa ganitong paraan, sa Śrī Mahābhārata, sa loob ng Aśvamedhika Parva—lalo na sa bahaging Anugītā—sa pagsisimula ng paghahandog na Aśvamedha, nagwakas ang ikawalongpu’t walong kabanata. Ito ang kolofon na nagmamarka ng pagsasara ng isang yunit ng salaysay at inilalagay ito sa proyektong etikal-politikal ng pagpapanumbalik matapos ang digmaan sa pamamagitan ng tungkulin ng hari at ng kaayusan ng paghahandog.
वैशम्पायन उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it frames the ethical-political arc of the section by locating it at the start of the Aśvamedha, a royal rite associated with re-establishing legitimate sovereignty and social order (dharma) after the devastation of war.
The text signals the conclusion of Chapter 88 within the Aśvamedhika Parva, in the Anugītā sub-section, at the point where the Aśvamedha sacrifice is being initiated; it functions as a structural marker for readers and reciters.