राजपूजाविधानम् / Royal Reception Protocols during Āśvamedha Preparations
इस प्रकार श्रीमह्याभारत आश्वमेधिकपरववके अन्तर्गत अनुगीतापर्वरमें अजुनका प्रत्यागगनविषयक सतासीवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṃ śrīmahābhārate āśvamedhika-parvaṇi antar-gataṃ anugītā-parvaṇi arjunasya pratyāgamanaviṣayakaḥ saptāśītitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ
Sa ganitong paraan, sa banal na Mahābhārata, sa loob ng Āśvamedhika Parva, sa bahaging Anugītā, nagwakas ang ikawalongpu’t pitong kabanata—tungkol sa pagbabalik ni Arjuna. Ito ang kolofon na nagmamarka ng pagsasara ng isang yunit ng salaysay, at inilalagay ang pangyayaring ito sa mas malawak na balangkas-etikal ng pagpapanumbalik matapos ang digmaan at ng muling pagtuon ng paghahari sa dharma matapos ang pagkawasak.
युधिष्ठिर उवाच
This verse is a colophon rather than a doctrinal statement: it emphasizes textual closure and context—placing Arjuna’s return within the Āśvamedhika Parva and the Anugītā section, which broadly frames post-war life as a return to dharma, restraint, and responsible kingship.
The text signals the completion of a chapter focused on Arjuna’s return. It functions as an editorial marker that the relevant adhyāya has ended within the larger structure of the Mahābhārata’s Āśvamedhika Parva.