Cyavana’s Yogic Display and Kuśika’s Recognition of Tapas (च्यवन-योगप्रभावः कुशिकस्य तपःप्रशंसा च)
शौचं कृत्वा यथान्यायं प्राज्जलि: प्रयतो नृप: । आत्मानमाचचक्षे च च्यवनाय महात्मने,उन्होंने पवित्रभावसे हाथ जोड़कर मनको एकाग्र रखते हुए न््यायोचित रीतिसे महात्मा च्यवनको अपना परिचय दिया
śaucaṃ kṛtvā yathānyāyaṃ prāñjaliḥ prayato nṛpaḥ | ātmānam ācacakṣe ca cyavanāya mahātmane ||
Matapos isagawa ang itinakdang paglilinis ayon sa wastong paraan, ang hari—nakapagdaupang-palad sa paggalang at disiplinado ang isip—ay nagpakilala sa dakilang si Cyavana. Ipinakikita ng tagpong ito na ang tamang asal ay nagsisimula sa kalinisan sa loob at labas, sa kababaang-loob, at sa magalang na pagpapakilala sa harap ng kagalang-galang na guro.
भीष्म उवाच
Proper conduct (dharma) is shown through śauca (purity), self-restraint, and respectful humility—approaching the wise with joined hands and disciplined attention before speaking or acting.
A king, after performing the appropriate purification rites, approaches the sage Cyavana with reverence and formally identifies himself, establishing a respectful and rule-bound setting for the ensuing instruction or interaction.