स्त्रीस्वभावप्रश्नः — Nārada and Pañcacūḍā on Strī-svabhāva
Anuśāsana-parva 38
सर्वार्था: सुहृदस्तात ब्राह्मणा: सुमनोमुखा: । गीर्भिमड्नलयुक्ताभिरनुध्यायन्ति पूजिता:,तात! ब्राह्मण सब मनोरथोंको सिद्ध करनेवाले, सबके सुहृद् तथा देवताओं के मुख हैं। वे पूजित होनेपर अपनी मंगलयुक्त वाणीसे आशीर्वाद देकर मनुष्यके कल्याणका चिन्तन करते हैं
Sinabi ni Bhīṣma: “Anak, ang mga Brāhmaṇa ang nagpapaganap ng mga ninanais, sila ang mabubuting kaibigan ng lahat, at wari’y bibig ng mga diyos. Kapag sila’y pinararangalan, nagbibigay sila ng pagpapala sa pamamagitan ng mapagpala at mapalad na pananalita, at iniisip ang ikabubuti ng tao.”
भीष्म उवाच