कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity
नोद्वेजयति भूतानि न विधातयते तथा । हस्तपादै: सुनियतैरविश्वास्य: सर्वजन्तुषु
nodvejayati bhūtāni na vidhātayate tathā | hastapādaiḥ suniyatair aviśvāsyaḥ sarvajantuṣu ||
Sinabi ni Maheshvara: “Hindi niya ginugulo ang mga nilalang, ni hindi niya sila pinabubuwal sa pananakit. Sa kamay at paa na mahigpit na napipigil, siya’y nagiging taong mapagkakatiwalaan ng lahat ng nilalang. Ang gayong tao—banayad sa asal, hindi nananakit sa gawa, at matatag sa habag—ay nagkakamit ng banal na katawan sa langit at nananahan doon nang may galak gaya ng mga diyos.”
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse teaches ahiṃsā supported by self-restraint: a virtuous person controls body and senses so as not to frighten or harm any being, thereby becoming universally trusted and attaining heavenly reward.
Śrī Maheśvara is describing the marks and fruit of a compassionate, non-violent person—one whose disciplined conduct makes him harmless and trusted by all creatures, leading to divine enjoyment in Svarga.