Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 273

मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity

गवां मेधस्य यज्ञस्य फल प्राप्नोत्यनुत्तमम्‌ । जो बारह महीनेतक सदा अन्निहोत्र करता

Nakakamit niya ang pinakadakilang bunga ng handog na Gomedha. Ang sinumang sa loob ng labindalawang buwan ay palaging nagsasagawa ng Agnihotra, naliligo sa tatlong sandhyā, tumutupad sa brahmacarya, hindi tumitingin sa pagkukulang ng iba, namumuhay na gaya ng isang muni, at kumakain lamang nang minsan tuwing ikaanim na araw—siya ang tumatanggap ng pinakamataas na gantimpala ng Gomedha-yajña.

गवाम्of cows
गवाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Genitive, Plural
मेधस्यof the sacrifice (medha)
मेधस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootमेध
FormMasculine, Genitive, Singular
यज्ञस्यof the yajña
यज्ञस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Genitive, Singular
फलम्fruit, result
फलम्:
Karma
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राप्नोतिattains
प्राप्नोति:
Kriya
TypeVerb
Rootप्र-आप्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
अनुत्तमम्unsurpassed, supreme
अनुत्तमम्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootअनुत्तम
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच