आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
ब्रह्मचारी च नित्य॑ं स्यात् पादं पादेन नाक्रमेत् अमावास्यां पौर्णमास्यां चतुर्दश्यां च सर्वश:
bhīṣma uvāca | brahmacārī ca nityaṃ syāt pādaṃ pādena nākramet | amāvāsyāṃ paurṇamāsyāṃ caturdaśyāṃ ca sarvaśaḥ |
Sinabi ni Bhīṣma: Dapat laging mamuhay bilang brahmacārin, taglay ang pagpipigil at disiplin sa asal. Huwag idiin o tapakan ang isang paa gamit ang isa pa nang pabaya o walang paggalang. Sa araw ng amāvāsyā (bagong buwan), sa araw ng pūrṇamāsī (kabilugan ng buwan), at sa ika-14 na araw (caturdaśī) ng bawat kalahating buwan, dapat panatilihin ang mahigpit na pagpipigil sa lahat ng paraan—iwasan ang pagkalulong sa pagnanasa at bantayan ang asal.
भीष्म उवाच
The verse teaches disciplined brahmacarya—continuous self-restraint and careful bodily conduct—especially emphasizing stricter continence on significant lunar days (new moon, full moon, and the fourteenth tithi).
In the Anuśāsana Parva, Bhishma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct. Here he lays down practical rules of restraint and observance, framing them as part of a regulated ethical life.