Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Takṣaka’s agency, Parīkṣit’s rites, and Janamejaya’s enthronement (वैयासिक परम्परा-प्रसङ्गः)

स तूर्थ्वरेतास्तपसि प्रसक्तः स्वाध्यायवान्‌ वीतभय: कृतात्मा | चचार सर्वा पृथिवीं महात्मा न चापि दारान्‌ मनसाध्यकाड्क्षत,वे ऊध्वरेता ब्रह्मचारी थे। तपस्यामें संलग्न रहते थे। नित्य नियमपूर्वक वेदोंका स्वाध्याय करते थे। उन्हें कहींसे कोई भय नहीं था। वे मन और इन्द्रियोंको सदा काबूमें रखते थे। महात्मा जरत्कारु सारी पृथ्वीपर घूम आये; किंतु उन्होंने मनसे कभी स्त्रीकी अभिलाषा नहीं की

sa tūrdhvaretās tapasi prasaktaḥ svādhyāyavān vītabhayaḥ kṛtātmā | cacāra sarvāṃ pṛthivīṃ mahātmā na cāpi dārān manasādhya kāṅkṣat ||

Wika ni Śaunaka: Siya’y isang brahmacārin na panghabambuhay, pinananatili ang kalinisan ng pagpipigil, lubos na nakalubog sa pag-austeridad; araw-araw na may disiplina sa pag-aaral at pagbigkas ng Veda; walang kinatatakutan; at laging napipigil ang isip at mga pandama. Nilibot ng dakilang-loob na si Jaratkāru ang buong daigdig, ngunit ni sa isip ay hindi kailanman naghangad ng asawa.

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
ऊर्ध्वरेताःone of restrained semen; celibate
ऊर्ध्वरेताः:
Karta
TypeAdjective
Rootऊर्ध्वरेतस्
FormMasculine, Nominative, Singular
तपसिin austerity
तपसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Locative, Singular
प्रसक्तःengaged, devoted
प्रसक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रसक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वाध्यायवान्possessing Vedic self-study
स्वाध्यायवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootस्वाध्यायवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
वीतभयःfree from fear
वीतभयः:
Karta
TypeAdjective
Rootवीतभय
FormMasculine, Nominative, Singular
कृतात्माself-controlled; disciplined
कृतात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootकृतात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
चचारwandered
चचार:
Karta
TypeVerb
Rootचर्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
सर्वाम्entire
सर्वाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormFeminine, Accusative, Singular
पृथिवीम्the earth
पृथिवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Accusative, Singular
महात्माthe great-souled one
महात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिeven
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
दारान्wives; marriage (as object of desire)
दारान्:
Karma
TypeNoun
Rootदार
FormMasculine, Accusative, Plural
मनसाwith the mind
मनसा:
Karana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
अध्यकाङ्क्षत्desired, longed for
अध्यकाङ्क्षत्:
Karta
TypeVerb
Rootकाङ्क्ष्
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada, अधि

शौनक उवाच

Ś
Śaunaka
J
Jaratkāru
P
Pṛthivī (the earth)

Educational Q&A

The verse upholds brahmacarya and tapas as disciplines that cultivate fearlessness and mastery over mind and senses; true restraint is shown not only in action but even in the absence of mental craving.

Śaunaka describes the sage Jaratkāru’s ascetic life: he practices austerities, studies the Veda, roams widely, and maintains strict celibacy without desiring marriage even mentally.