Previous Verse
Next Verse

Shloka 144

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

भिन्नभाण्डे च रथ्यायां पतितानां च संनिधौ शूद्रशेषं न भुञ्जीयात् सहान्नं शिशुकैरपि

bhinnabhāṇḍe ca rathyāyāṃ patitānāṃ ca saṃnidhau śūdraśeṣaṃ na bhuñjīyāt sahānnaṃ śiśukairapi

Huwag kainin ang pagkain (kahit mayroon) kapag inilagay sa basag na sisidlan, sa lansangang-bayan, o malapit sa mga nalihis sa dharma. Gayundin, huwag kainin ang tira ng isang Śūdra; at huwag makikain kasama ng gayong pagkain, kahit pa kasama ang mga bata.

भिन्न-भाण्डेin a broken vessel
भिन्न-भाण्डे:
and
:
रथ्यायाम्in the street/public road
रथ्यायाम्:
पतितानाम्of the fallen/outcast from dharma
पतितानाम्:
and
:
संनिधौin the vicinity/presence
संनिधौ:
शूद्र-शेषम्the leftovers/remnants associated with a Śūdra
शूद्र-शेषम्:
not
:
भुञ्जीयात्should eat/partake
भुञ्जीयात्:
सह-अन्नम्food eaten together/food in association
सह-अन्नम्:
शिशुकैःwith children
शिशुकैः:
अपिeven
अपि:

Suta Goswami (narrating dharma-śāstra style instructions within the Linga Purana discourse)