Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

अध्याय 66: इक्ष्वाकुवंश-ऐलवंशप्रवाहः (त्रिशङ्कु-राम-ययात्यादि-प्रकरणम्)

रेवती यस्य सा कन्या पत्नी रामस्य विश्रुता नरिष्यन्तस्य पुत्रो ऽभूज् जितात्मा तु महाबली

revatī yasya sā kanyā patnī rāmasya viśrutā nariṣyantasya putro 'bhūj jitātmā tu mahābalī

Mula sa kanya ay isinilang ang anak na babaeng si Revatī, bantog bilang asawa ni Rāma. At kay Nariṣyanta ay isinilang ang isang anak na lalaki—may pagpipigil-sa-sarili at lubhang makapangyarihan.

revatīRevatī (proper name)
revatī:
yasyaof whom/whose
yasya:
she/that
:
kanyādaughter
kanyā:
patnīwife
patnī:
rāmasyaof Rāma
rāmasya:
viśrutāfamed, well-known
viśrutā:
nariṣyantasyaof Nariṣyanta
nariṣyantasya:
putraḥson
putraḥ:
abhūtwas born, came to be
abhūt:
jitātmāone who has conquered the self (disciplined)
jitātmā:
tuindeed
tu:
mahābalīvery powerful, of great strength
mahābalī:

Suta Goswami