युगधर्मवर्णनम् — चतुर्युग, गुण, धर्मपाद, तथा वार्तोत्पत्ति
कृत्वा द्वन्द्वोपघातांस्तान् वृत्त्युपायमचिन्तयन् नष्टेषु मधुना सार्धं कल्पवृक्षेषु वै तदा
kṛtvā dvandvopaghātāṃstān vṛttyupāyamacintayan naṣṭeṣu madhunā sārdhaṃ kalpavṛkṣeṣu vai tadā
Matapos salubungin ang mga hampas ng magkapares na salungatan, pinag-isipan niya ang paraan ng ikabubuhay; sapagkat noon, ang mga punong Kalpavṛkṣa—mga punong tumutupad ng hiling—ay naglaho rin, pati ang kanilang pulot.
Suta Goswami
It frames a key Shaiva insight: when external supports of prosperity collapse, the pashu (individual soul) must seek a higher refuge and right means of living—ultimately aligning with Pati (Shiva) through dharma and inner steadiness, which Linga worship embodies.
By implication, Shiva-tattva stands beyond dvandvas. The verse highlights the instability of created supports, pointing the seeker toward the unconditioned Pati—Shiva—who is not diminished when kalpa-like worldly boons perish.
A yogic emphasis is primary: titikṣā and samatā—endurance and equanimity amid dvandvas—central to Pashupata-oriented discipline. Ritually, it nudges the turn from dependence on worldly “honey” to Shiva-centered dharmic living and Linga-sevā as the stable support.