Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

एकार्णव-सृष्टिक्रमः, ब्रह्म-विष्णु-परस्परप्रवेशः, शिवस्य आगमनं च

को ह्यसौ शङ्करो नाम आवयोर्व्यतिरिच्यते तस्य तत्क्रोधजं वाक्यं श्रुत्वा हरिरभाषत

ko hyasau śaṅkaro nāma āvayorvyatiricyate tasya tatkrodhajaṃ vākyaṃ śrutvā harirabhāṣata

“Sino nga ba ang tinatawag na Śaṅkara, na hiwalay pa sa ating dalawa?” Nang marinig ni Hari (Viṣṇu) ang salitang isinilang mula sa galit na iyon, siya’y sumagot.

kowho
ko:
hiindeed
hi:
asauthat (person)
asau:
śaṅkaraḥŚaṅkara (the Beneficent One, Śiva)
śaṅkaraḥ:
nāmaby name
nāma:
āvayoḥof us two
āvayoḥ:
vyatiricyateis separate/different
vyatiricyate:
tasyaof him
tasya:
tatthat
tat:
krodhajamborn of anger
krodhajam:
vākyamstatement/utterance
vākyam:
śrutvāhaving heard
śrutvā:
hariḥHari (Viṣṇu)
hariḥ:
abhāṣataspoke/replied
abhāṣata:

Suta (narrating); inner scene: Hari (Vishnu) responds after Brahma’s statement