Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Uttara Bhaga, Shloka 3

Rudra’s Cosmic Dance and the Recognition of Rudra–Nārāyaṇa Unity (Īśvara-gītā Continuation)

यं विदुर्योगतत्त्वज्ञा योगिनो यतमानसाः / तमीशं सर्वभूतानामाकशे ददृशुः किल

yaṃ viduryogatattvajñā yogino yatamānasāḥ / tamīśaṃ sarvabhūtānāmākaśe dadṛśuḥ kila

Ang Panginoong nakikilala ng mga yogin—mga nakaaalam sa tunay na diwa ng Yoga at may isip na lubos na napigil—ang Siya ring Īśvara, Tagapaghari ng lahat ng nilalang; tunay ngang nakita nila Siya sa himpapawid.

yamwhom
yam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन; कर्म
viduḥknow
viduḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvid (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
yoga-tattva-jñāḥknowers of the truth of yoga
yoga-tattva-jñāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyoga + tattva + jña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; कर्ता
yoginaḥyogins
yoginaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; कर्ता (apposition to yogatattvajñāḥ)
yata-mānasāḥwhose minds are restrained
yata-mānasāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyata + mānasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; बहुव्रीहिः—‘यतं मानसं येषाम्’; विशेषण (to yoginaḥ)
tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन; कर्म
īśamthe Lord
īśam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootīśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन; कर्म (apposition)
sarva-bhūtānāmof all beings
sarva-bhūtānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsarva + bhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्ध
ākāśein the sky/space
ākāśe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootākāśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन; अधिकरण
dadṛśuḥsaw
dadṛśuḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
kilaindeed, it is said
kila:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootkila (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle indicating report/indeed)

Purāṇic narrator (Sūta/Vyāsa tradition) describing the yogins’ vision of Īśvara

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

I
Ishvara
Y
Yogins

FAQs

It presents the Supreme as Īśvara—the all-governing reality known through Yoga-knowledge—who becomes directly “seen” (realized) by disciplined yogins, implying a transcendent Lord accessible through inner realization rather than mere ritual.

The verse emphasizes yata-mānas (restraint and one-pointedness of mind) and yoga-tattva-jñāna (right understanding of Yoga’s principles), pointing to meditative absorption and disciplined inner practice as the means to Īśvara-realization.

By centering on Īśvara as the single Lord of all beings realized through Yoga, the verse supports the Kurma Purana’s integrative stance: the supreme Īśvara can be approached in a non-sectarian way, harmonizing Shaiva-Pāśupata and Vaiṣṇava devotion in a unified theistic Yoga.