Śrāddha-Kāla-Nirṇaya: Proper Times, Nakṣatra Fruits, Tīrtha Merit, and Offerings for Ancestral Rites
गङ्गायामक्षयं श्राद्धं प्रयागे ऽमरकण्टके / गायन्ति पितरो गाथां कीर्तयन्ति मनीषिणः
gaṅgāyāmakṣayaṃ śrāddhaṃ prayāge 'marakaṇṭake / gāyanti pitaro gāthāṃ kīrtayanti manīṣiṇaḥ
Sa Ilog Gaṅgā, ang śrāddha para sa mga ninuno ay nagiging walang pagkaubos ang bunga; sa Prayāga at sa Amarakantaka, ang mga Amaing Ninuno mismo ang umaawit ng banal na gāthā, at ang marurunong ay nagpapahayag ng papuri nito.
Sūta (narrator) speaking to the sages (Naimiṣāraṇya frame)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: it emphasizes dharma through tīrtha and śrāddha as purifying supports; the ‘akṣaya’ fruit points to enduring spiritual merit that aids inner purification, which in the Kurma Purana framework prepares one for Self-knowledge.
No explicit yogic technique is taught in this verse; it highlights karma-yoga in the form of pitṛ-yajña (śrāddha) performed at powerful tīrthas, a discipline that steadies the mind through reverence, gratitude, and ritual purity—supportive to later yoga and jñāna.
Not directly; the verse is tīrtha- and pitṛ-centered. In the Kurma Purana’s broader Shaiva–Vaishnava synthesis, such dharma practices are upheld as universally valid means of purification under the one supreme reality revered through both Śiva and Viṣṇu traditions.