Cosmic Manifestation, Mahāmāyā’s Mandate, Varṇāśrama-Dharma, and the Unity of the Trimūrti
योगाभ्यासरतो नित्यमारुरुक्षुर्जितेन्द्रियः / ज्ञानाय वर्तते भिक्षुः प्रोच्यते पारमेष्ठिकः
yogābhyāsarato nityamārurukṣurjitendriyaḥ / jñānāya vartate bhikṣuḥ procyate pārameṣṭhikaḥ
Ang pulubing monghe na laging nakatuon sa pagsasanay ng yoga, nagsisikap umakyat tungo sa samādhi, at nagwagi sa mga pandama, na nabubuhay lamang para sa kaalamang nagpapalaya—siya’y ipinahahayag na “pārameṣṭhika,” ang nakahanay sa Kataas-taasang Panginoon (Parameśvara).
Lord Kurma (Vishnu) instructing King Indradyumna within the Ishvara Gita framework
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It implies that liberation-oriented knowledge (jñāna) arises when the senses are mastered and yoga is practiced steadily, culminating in alignment with the Supreme (Parameśvara/Parameṣṭhin), i.e., realization of the highest Self.
The verse emphasizes sustained yogābhyāsa (continuous disciplined practice), sense-restraint (jitendriyatā), and the aspirant-stage (ārurukṣu) orientation toward higher absorption—practiced as a renunciant whose life is directed to liberating wisdom.
By using the title Parameśvara/Parameṣṭhin as the supreme referent while spoken by Lord Kurma (Vishnu), it reflects the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis where the Supreme Lord is affirmed beyond exclusive Shaiva–Vaishnava division.