Cosmic Manifestation, Mahāmāyā’s Mandate, Varṇāśrama-Dharma, and the Unity of the Trimūrti
ससर्ज ब्राह्मणान् वक्त्रात् क्षत्रियांश्च भुजाद् विभुः / वैश्यानूरुद्वयाद् देवः पादार्छूद्रान् पितामहः
sasarja brāhmaṇān vaktrāt kṣatriyāṃśca bhujād vibhuḥ / vaiśyānūrudvayād devaḥ pādārchūdrān pitāmahaḥ
Ang Makapangyarihang Panginoon ay lumikha ng mga Brāhmaṇa mula sa Kanyang bibig; ng mga Kṣatriya mula sa Kanyang mga bisig; ng mga Vaiśya mula sa Kanyang dalawang hita; at mula sa Kanyang mga paa ay nilikha ang mga Śūdra—sa gayon ipinamalas ng Lolo (ang Manlilikha) ang apat na kaayusan.
Narrator (Purāṇic voice, describing cosmic creation within the Kurma Purana’s account)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents the Supreme as the all-pervading source from whom differentiated social functions arise, implying an underlying unity (one Lord as cause) behind the many roles in the manifest world.
No specific technique is taught in this verse; it supplies the dharmic framework (varṇa-based duties) that supports purification of conduct (yama/niyama-like discipline), which the Kurma Purana later aligns with yoga-oriented liberation teachings.
While not naming Śiva or Viṣṇu explicitly, it uses inclusive titles like “Vibhu/Deva,” consistent with the Kurma Purana’s tendency to treat the supreme creative principle as one reality honored through multiple sectarian lenses.