Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

श्रीनगर-त्रिपुरा-सप्तकक्षा-पालकदेवताप्रकाशनम्

Revelation of the Guardian Deities of Śrīnagara-Tripurā’s Seven Enclosures

आज्ञाधरो यमभटैश्चित्रगुप्तपुरोगमैः / सार्धं नियमयत्येव श्रीदेवीसमयं गुहः

ājñādharo yamabhaṭaiścitraguptapurogamaiḥ / sārdhaṃ niyamayatyeva śrīdevīsamayaṃ guhaḥ

Si Guha, tagapagdala ng utos, kasama ang mga Yamabhaṭa at si Citragupta na nangunguna, ay tunay na nagpapatupad ng pagdidisiplina ayon sa samaya (banal na panata) ni Śrī Devī.

आज्ञाधरःthe order-bearer/one who holds authority
आज्ञाधरः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआज्ञा-धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—आज्ञां धरति इति (उपपद-तत्पुरुष)
यमभटैःwith Yama’s attendants
यमभटैः:
सहकारक/करण (Instrument/साधन)
TypeNoun
Rootयम-भट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः—यमस्य भटाः (षष्ठी-तत्पुरुष)
चित्रगुप्तपुरोगमैःled by Citragupta
चित्रगुप्तपुरोगमैः:
सहकारक/करण (Instrument/साधन)
TypeAdjective
Rootचित्रगुप्त-पुरोगम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; बहुव्रीहिः—चित्रगुप्तः पुरोगमः येषां ते (having Citragupta in front/led by Citragupta)
सार्धम्together with
सार्धम्:
सह (Association/सह)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (indeclinable meaning ‘together with’)
नियमयतिrestrains/controls
नियमयति:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि-यम् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; causative sense ‘to restrain/discipline’ (नियमयति)
एवindeed/only
एव:
सम्बन्ध/निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक निपात (particle of emphasis)
श्रीदेवीसमयम्the rule/ordinance of Śrī Devī
श्रीदेवीसमयम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्री-देवी-समय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—श्रीदेव्याः समयः (षष्ठी-तत्पुरुष)
गुहःGuha
गुहः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन