Previous Verse
Next Verse

Shloka 121

Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa

चन्द्रभागा च सिद्धुश्च शुभे मानससंभवे / सागरं पश्चिमं यातो दिव्यः सिंधुनदो वरः

candrabhāgā ca siddhuśca śubhe mānasasaṃbhave / sāgaraṃ paścimaṃ yāto divyaḥ siṃdhunado varaḥ

Ang Chandrabhāgā at Sindhu, na nagmula sa mapalad na Lawa ng Mānas—ang banal at dakilang Ilog Sindhu—ay dumadaloy patungo sa dagat sa kanluran.

candrabhāgāChandrabhaga (river)
candrabhāgā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcandra + bhāgā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (चन्द्रस्य भागा/भागवत्-नदी)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
sindhuḥSindhu (river)
sindhuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsindhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
śubhein the auspicious (place)
śubhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरणे (locative)
mānasa-saṃbhaveat the origin from (Lake) Manasa
mānasa-saṃbhave:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmānasa + saṃbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (मानसात् सम्भवः)
sāgaramto the ocean
sāgaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsāgara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
paścimamwestern
paścimam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpaścima (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
yātaḥwent/has gone
yātaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootyāta (कृदन्त; √yā धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), गत्यर्थे—'gone/has gone'
divyaḥdivine
divyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
siṃdhunadaḥthe river Sindhu
siṃdhunadaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsiṃdhu + nada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सिन्धोः नदः)
varaḥexcellent
varaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन