Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Anushanga Pada, Shloka 120

Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa

ततः प्रवर्त्तते भूयः सर्वसागरमण्डिका / पावनी सर्वभूतानां धर्मज्ञानां विशेषतः

tataḥ pravarttate bhūyaḥ sarvasāgaramaṇḍikā / pāvanī sarvabhūtānāṃ dharmajñānāṃ viśeṣataḥ

Pagkaraan, muli siyang umaagos at waring bumubuo ng bilog sa lahat ng dagat. Siya’y nagpapabanal sa lahat ng nilalang, lalo na sa mga nakakakilala sa dharma.

tataḥthen/from there
tataḥ:
Hetu/Anantara (हेतु/अनन्तर)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्-अर्थे (ablatival adverb)
pravartateproceeds/flows forth
pravartate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + √vṛt (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
bhūyaḥagain/further
bhūyaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbhūyaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; पुनः-अर्थे (adverb)
sarvasāgaramaṇḍikāthe ornament/garland of all oceans
sarvasāgaramaṇḍikā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva + sāgara + maṇḍikā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सर्वेषां सागराणां मण्डिका/मण्डनम् इव)
pāvanīpurifying
pāvanī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpāvanī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
sarvabhūtānāmof all beings
sarvabhūtānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva + bhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (सर्वाणि भूतानि)
dharmajñānāmof those who know dharma / of dharma-knowledges
dharmajñānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdharma + jñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (धर्मस्य ज्ञानम्)
viśeṣataḥespecially
viśeṣataḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootviśeṣataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषेण-अर्थे (adverb)