Deva–Asura Battle after the Nectar; Bali’s Illusions and Hari’s Intervention
वृषाकपिस्तु जम्भेन महिषेण विभावसु: । इल्वल: सह वातापिर्ब्रह्मपुत्रैररिन्दम ॥ ३२ ॥ कामदेवेन दुर्मर्ष उत्कलो मातृभि: सह । बृहस्पतिश्चोशनसा नरकेण शनैश्चर: ॥ ३३ ॥ मरुतो निवातकवचै: कालेयैर्वसवोऽमरा: । विश्वेदेवास्तु पौलोमै रुद्रा: क्रोधवशै: सह ॥ ३४ ॥
vṛṣākapis tu jambhena mahiṣeṇa vibhāvasuḥ ilvalaḥ saha vātāpir brahma-putrair arindama
O Mahārāja Parīkṣit, tagapigil ng mga kaaway! Si Vṛṣākapi (Śiva) ay nakipaglaban kay Jambha, at si Vibhāvasu (Agni) kay Mahiṣāsura. Si Ilvala, kasama ang kapatid na si Vātāpi, ay nakipagsagupa sa mga anak ni Brahmā. Si Durmarṣa ay lumaban kay Kāmadeva; ang demonyong Utkala ay lumaban sa mga diyosang Mātṛkā; si Bṛhaspati ay lumaban kay Uśanas (Śukrācārya); at si Śanaiścara (Saturno) ay lumaban kay Narakāsura. Ang mga Marut ay lumaban sa Nivātakavaca; ang mga Vasu sa mga Kālakeya; ang mga Viśvedeva sa mga Pauloma; at ang mga Rudra sa mga Krodhavaśa na inalipin ng galit.
It enumerates specific matchups in the battlefield—demigod leaders and their allies confronting powerful demons—showing the organized struggle to restore dharma.
To vividly map the battlefield for Parīkṣit Mahārāja, emphasizing the scale of the conflict and the providential protection of the cosmic order.
Dharma is upheld through disciplined effort and cooperation; one should face obstacles with steadiness and align with righteous principles.