Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 16

वास्तुच्छिद्रानुशालेषु श्रेणीप्रपणिनिकाया आवसेयुः ॥ कZ_०२.४.१६ ॥

vāstucchidrānuśāleṣu śreṇīprapaṇinikāyā āvaseyuḥ

Sa mga daan-hita/hilera na nakaayon sa planadong mga bloke ng lungsod at mga bukasan (vāstu‑chidrāni), dapat manirahan ang mga gild at mga pangkat ng mga tindahang mangangalakal.

वास्तुच्छिद्रानुशालेषुin the auxiliary sheds connected with building-openings (doors/windows/vents)
वास्तुच्छिद्रानुशालेषु:
TypeNoun
Rootवास्तु + छिद्र + अनुशाला
Formसप्तमी-बहुवचन; नपुंसकलिङ्ग (अनुशाला-आश्रित); अधिकरणे सप्तमी
श्रेणी-प्रपणि-निकायाःguilds, market-traders (shopkeepers), and corporate bodies
श्रेणी-प्रपणि-निकायाः:
TypeNoun
Rootश्रेणी + प्रपणि + निकाय
Formप्रथमा-बहुवचन; पुंलिङ्ग (निकाय); कर्तरि प्रथमा
आवसेयुःshould reside / should be housed
आवसेयुः:
TypeVerb
Root√वस् (निवासे)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, बहुवचन; लोट्-अर्थे विधानम् (‘should reside’)
Ś
Śreṇī (guilds)
P
Prapaṇinikāya (shop collectives)

FAQs

By placing shops and guilds along planned passages, the state improves visibility, eases inspection and tax collection, and keeps commercial movement predictable.