Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 41

Chapter 282 — नानारोगहराण्यौषधानि

Medicines that Remove Various Diseases

त्रिवृताफलकक्वाथः सगुडः स्याद्विरेचनः वचाफलकषायोत्थं पयो वमनकृभवेत्

trivṛtāphalakakvāthaḥ saguḍaḥ syādvirecanaḥ vacāphalakaṣāyotthaṃ payo vamanakṛbhavet

Ang sabaw ng bunga ng trivṛtā, kapag ininom kasama ng jaggery (guda), ay dapat magsilbing pampurga (virecana). Ang gatas na inihanda gamit ang sabaw ng vacā at ng bungang phalaka ay nagiging lunas na pampasuka (vāmana).

त्रिवृत्-आ-फल-क-क्वाथःdecoction of trivṛt fruit
त्रिवृत्-आ-फल-क-क्वाथः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootत्रिवृत् + फल + क्वाथ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (त्रिवृता-फलस्य क्वाथः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘decoction of trivṛt-fruit’
स-गुडःwith jaggery
स-गुडः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुड (प्रातिपदिक)
Formउपपद ‘स-’ (with); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘with jaggery’ (qualifying क्वाथः)
स्यात्should be
स्यात्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विरेचनःpurgative
विरेचनः:
Karta-pradhana Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविरेचन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘purgative’
वचा-फल-कषाय-उत्थम्prepared from vacā-fruit decoction
वचा-फल-कषाय-उत्थम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवचा + फल + कषाय + उत्थ (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formतत्पुरुष (वचा-फल-कषायात् उत्थम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘arising from/produced from the decoction of vacā and fruit’ (qualifying पयः)
पयःmilk
पयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
वमन-कृत्emetic; causing vomiting
वमन-कृत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवमन + √कृ (धातु) (कृदन्त; कृत्)
Formतत्पुरुष (वमनं करोति); नपुंसक/पुं-प्रयोगे, अत्र पयः-विशेषणत्वात् नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचनार्थे; ‘causing emesis’
भवेत्should become/be
भवेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Agni (teaching in encyclopedic, instructional mode)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Panchakarma-oriented shodhana: virechana via trivrit fruit decoction with jaggery; vamana via milk processed with vaca and phalaka decoction—used to expel doshas through lower/upper routes.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Śodhana Yogas: Trivṛt Virecana and Vacā-based Vamana","lookup_keywords":["virechana","vamana","trivṛt","vacā","panchakarma"],"quick_summary":"Trivṛt fruit decoction with jaggery functions as a purgative; milk prepared with vacā and phalaka decoction induces emesis—two classical shodhana routes for dosha elimination."}

Dosha: Tridosha

Concept: Śodhana as disciplined purification: removing root causes (doṣa/āma) rather than only palliation.

Application: Apply structured cleansing therapies with correct sequencing and aftercare to restore systemic balance.

Khanda Section: Ayurveda (Agni Purana medicinal remedies: Panchakarma—Virechana and Vamana)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Two therapeutic preparations: a pot of trivrit fruit decoction being sweetened with jaggery for purgation, and a milk preparation infused with vaca and phalaka decoction for emesis, shown in a clinical setting with careful supervision.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, vaidya with assistants, two vessels labeled virecana and vamana, patient reclining on a mat, ritual cleanliness motifs, bold outlines and earthy reds/yellows","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-highlighted vessels and ladles, physician centrally placed, two bowls presented like offerings (virecana and vamana), ornate arch framing the scene","mysore_prompt":"Mysore, instructional depiction of panchakarma setup: heating pot, measuring guḍa, preparing medicated milk, patient care items, soft palette and fine detailing","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly infirmary scene with physician preparing decoctions, attendants holding cups, patient seated with spittoon for vamana context, intricate textiles and borders"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: सगुडः = स-गुडः; स्याद्विरेचनः = स्यात् विरेचनः; वचाफलकषायोत्थम् = वचा-फल-कषाय-उत्थम्; वमनकृभवेत् = वमन-कृत् भवेत्.

Related Themes: Agni Purana 282 (shodhana formulations)

A
Agni
A
Ayurveda
T
Trivrit (Operculina turpethum)
V
Vacha (Acorus calamus)
V
Virechana
V
Vamana

FAQs

It gives practical Ayurvedic śodhana instructions: a trivṛtā-fruit decoction with jaggery for virecana (therapeutic purgation) and milk processed with vacā plus a fruit-drug decoction to induce vāmana (therapeutic emesis).

Alongside theology and ritual, the Agni Purana preserves applied medical knowledge—specific drug forms (kvātha, medicated milk) and core Panchakarma procedures—showing its wide, reference-like coverage of classical Indian sciences.

Śodhana therapies such as virecana and vāmana are framed as purification practices: by cleansing bodily doṣas and impurities, they support ritual fitness, clarity, and the broader purificatory ideal valued in dharmic life.