Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 9

Vṛkṣāyurveda (The Science of Plant-Life) — Tree Placement, Muhūrta, Irrigation, Spacing, and Plant Remedies

स्थानात् स्थानान्तरं कार्यं वृक्षाणां द्वादशावरं विफलाः स्युर्घना वृक्षाः शस्त्रेणादौ हि शोधनम्

sthānāt sthānāntaraṃ kāryaṃ vṛkṣāṇāṃ dvādaśāvaraṃ viphalāḥ syurghanā vṛkṣāḥ śastreṇādau hi śodhanam

Ang mga puno ay dapat ilipat-tanim mula sa isang lugar patungo sa iba sa loob ng panahong hindi hihigit sa labindalawa (ayon sa itinakdang sukat). Ang mga punong masyadong siksik at makapal ay kadalasang nagiging walang bunga; kaya sa simula ay dapat isagawa ang “paglilinis” sa pamamagitan ng kasangkapang pamutol—ibig sabihin, pagpuputol at pagpapaluwag ng sanga.

स्थानात्from a place
स्थानात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन
स्थानान्तरम्to another place
स्थानान्तरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्थान+अन्तर (प्रातिपदिक-समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; समास: षष्ठी-तत्पुरुष (स्थानस्य अन्तरम्)
कार्यम्should be done
कार्यम्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formतव्यत्/यत्-भाव (gerundive sense) from √कृ; नपुंसकलिङ्ग प्रथमा/द्वितीया एकवचन; विधेय (to be done)
वृक्षाणाम्of the trees
वृक्षाणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन
द्वादशावरम्by twelve (as a limit/interval)
द्वादशावरम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वादश+अवर (प्रातिपदिक-समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समास: द्विगु/तत्पुरुष-प्राय (द्वादशेन अवरम् = by twelve less / twelve as limit)
विफलाःfruitless
विफलाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि+फल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
स्युःwould be / may become
स्युः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन; धातु: अस्
घनाःdense/thick
घनाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootघन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
वृक्षाःtrees
वृक्षाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन
शस्त्रेणwith a tool/weapon (implement)
शस्त्रेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootशस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन
आदौat the beginning
आदौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचनरूपेण अव्ययीभूत (adverbial locative): 'at first'
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), कारण/निश्चयार्थ (indeed/for)
शोधनम्cleansing/pruning (purification)
शोधनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशुध्/शोध् (धातु)
Formल्युट्-प्रत्ययान्त कृदन्त-नाम (action noun), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; धातु: शुध्/शोध् (to purify/clean)

Lord Agni (narrating the Agni Purana’s practical disciplines to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Ayurveda","practical_application":"Arboriculture management: transplanting within a prescribed time window and pruning/thinning dense growth to restore fruiting.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Transplanting limit and pruning (śodhana) for fruiting trees","lookup_keywords":["transplanting trees","dvādaśa limit","pruning śodhana","dense trees fruitless","vṛkṣāyurveda"],"quick_summary":"Transplant trees within the allowed twelve-unit period; overly dense trees become unfruitful, so early pruning/thinning (śodhana) with tools is recommended."}

Concept: Timely intervention (kāla) and corrective action (śodhana) preserve productivity; neglect leads to decline (aphalatā).

Application: Plan transplanting and pruning cycles as part of long-term orchard management.

Khanda Section: Vṛkṣāyurveda (Ancient Arboriculture & Horticulture)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Gardeners transplanting a tree from one plot to another within a marked time period; another gardener prunes a dense canopy with a cutting tool to restore fruiting.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, two scenes: left shows careful uprooting and replanting with ritual-like care; right shows pruning with a curved blade, opening the canopy; stylized fruits returning on thinned branches.","tanjore_prompt":"Tanjore style, orchard scene with gold accents on tools and fruit; central tree being pruned (śodhana) with ornate border; secondary vignette of transplantation with attendants carrying the sapling.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional horticulture: labeled steps—transplanting within ‘12’ time units, then pruning dense branches; clear depiction of tool, cut points, and improved fruit set.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed orchard workers: one measures time/season with a calendar scroll, others prune and transplant; realistic foliage density contrast—overgrown vs thinned fruiting tree."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: स्थानान्तरं = स्थान+अन्तरम्; स्युः = स्युर् (before consonant) normalized; स्युर्घना = स्युः+घनाः; शस्त्रेणादौ = शस्त्रेण+आदौ.

Related Themes: Agni Purana 281.8 (watering/spacing); Agni Purana 281.10 (remedies for fruit loss)

V
Vṛkṣa (trees)
Ś
Śastra (cutting tool/blade)

FAQs

It teaches Vṛkṣāyurveda practice: timely transplantation (within an allowed limit) and ‘śodhana’ of trees—pruning/thinning with a blade to correct excessive density and restore fruit-bearing capacity.

Alongside theology and ritual, the Agni Purana preserves applied sciences—here, horticulture/arboriculture—showing it functions as a compendium of practical knowledge (tree management, yield improvement, and maintenance procedures).

By promoting the preservation and productivity of trees through proper care (rather than neglect), the instruction aligns with dharmic stewardship of living beings and supports merit through sustaining life, shade, and food (fruit).