Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 10

Chapter 42 — प्रासादलक्षणकथनं

Prāsāda-lakṣaṇa-kathana: Characteristics of the Temple/Prāsāda

प्रतिमायाः प्रमाणन कर्तव्या पिण्डिका शुभा गर्भस्तु पिण्डिकार्धेन गर्भमानास्तु भित्तयः

pratimāyāḥ pramāṇana kartavyā piṇḍikā śubhā garbhastu piṇḍikārdhena garbhamānāstu bhittayaḥ

Dapat itakda ang sukat ng rebultong sinasamba (pratimā) ayon sa wastong proporsiyon. Gawin ang mapalad na patungang-batayan (piṇḍikā); ang panloob na silid ng santuwaryo (garbha) ay sukatang kalahati ng sukat ng batayan, at ang mga pader ay sukatang ayon sa sukat ng garbha.

प्रतिमायाःof the image
प्रतिमायाः:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootप्रतिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
प्रमाणनम्measuring/dimensioning
प्रमाणनम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्र-माणन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
कर्तव्याshould be done
कर्तव्या:
विधेय (Predicative qualifier/विधेय)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + तव्यत् (कृत्-प्रत्यय)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive/obligatory), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विधेय-विशेषण (to be done)
पिण्डिकाpedestal/base (piṇḍikā)
पिण्डिका:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपिण्डिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
शुभाauspicious
शुभा:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण
गर्भःsanctum/womb-chamber (garbha)
गर्भः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषबोधक अव्यय (particle: but/indeed)
पिण्डिका-अर्धेनby half of the piṇḍikā
पिण्डिका-अर्धेन:
करण/प्रमाण (Instrument/measure)
TypeNoun
Rootपिण्डिका (प्रातिपदिक) + अर्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पिण्डिकायाः अर्धम्)
गर्भ-मानाःhaving the measure of the garbha
गर्भ-मानाः:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगर्भ (प्रातिपदिक) + मान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण; षष्ठी-तत्पुरुष (गर्भस्य मानाः)
तुindeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
भित्तयःwalls
भित्तयः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभित्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन

Lord Agni (teaching Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Vastu","practical_application":"Gives a proportional chain from icon-measurement to pedestal (piṇḍikā), then to sanctum (garbha) and wall thickness/measure—used to size the garbhagṛha and its enclosing structure in harmony with the installed image.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Pratimā-pramāṇa with Piṇḍikā–Garbha–Bhitti Proportions","lookup_keywords":["pratimā-pramāṇa","piṇḍikā","garbha","garbhagṛha","bhitti-māna"],"quick_summary":"Determine icon measurements first; construct an auspicious pedestal; size the sanctum as half the pedestal measure, and proportion the walls according to the sanctum’s measure."}

Concept: Pramāṇa (right measure) is auspicious (śubha) and is the basis of sacred efficacy in built form.

Application: Start design from the icon and its base; derive the garbhagṛha and wall measures to avoid disproportion that would be considered inauspicious in pratimā-pratiṣṭhā contexts.

Khanda Section: Puja-vidhi / Pratima-lakshana (Iconography and image-measurements)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A measured icon on a pedestal; a plan of the garbhagṛha drawn to half the pedestal measure; walls marked with proportional ticks, showing the derivation sequence.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, pratimā on piṇḍikā with bold outlines, sthapati marking half-measure for garbha on a floor diagram, warm earthy palette, temple interior setting.","tanjore_prompt":"Tanjore style, pratimā and piṇḍikā emphasized with gold relief, sanctum plan diagram beside, ornamental borders, sacred workshop feel.","mysore_prompt":"Mysore painting, technical diagram aesthetic: icon with measurement lines, pedestal labeled, garbha rectangle at half-scale, walls indicated, fine delicate lines and soft colors.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, architect and assistants measuring an idol and pedestal with rulers, a drawn sanctum plan on paper, detailed textiles and instruments, subtle shading."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: गर्भस्तु = गर्भः + तु; पिण्डिकार्धेन = पिण्डिका + अर्धेन; गर्भमानास्तु = गर्भमानाः + तु

Related Themes: Agni Purana 42 (pratimā-lakṣaṇa and prāsāda-māna continuity)

A
Agni
P
Pratimā (icon)
P
Piṇḍikā (pedestal)
G
Garbha/Garbhagṛha (sanctum)
B
Bhitti (walls)

FAQs

It gives a proportional rule for temple-icon installation: establish the idol’s canonical measurements, make an auspicious pedestal (piṇḍikā), size the sanctum chamber (garbha/garbhagṛha) at half the pedestal’s measure, and proportion the walls to the sanctum.

Beyond mythology, it preserves applied śāstra—pratimā-lakṣaṇa and vastu-based architectural proportioning—showing the Agni Purana as a practical manual for temple design, icon installation, and ritual construction norms.

Correct proportioning of the pedestal, sanctum, and walls is treated as śubha (auspicious) and dharma-aligned, supporting a ritually pure abode for the deity and thereby enhancing the merit (puṇya) of construction and worship.