HomeVaraha PuranaAdhyaya 77Shloka 25
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 77.25 — Adhyaya 77, Shloka 25

Measurements of Mount Meru, the Boundary Mountains, and the Four Directional Great Trees

स केतुः केतुमालानां देवगन्धर्वसेवितः । केतुमालेति विख्यातो नाम्ना तत्र प्रकीर्तितः । तन्निबोधत विप्रेन्द्रा निरुक्तं नामकर्मणः ॥ ७७.२५ ॥

sa ketuḥ ketumālānāṁ devagandharvasevitaḥ | ketumāleti vikhyāto nāmnā tatra prakīrtitaḥ | tannibodhata viprendrā niruktaṁ nāmakarmaṇaḥ || 77.25 ||

เคตุนั้น ผู้เกี่ยวเนื่องกับเหล่าเกตุมาละ และได้รับการปรนนิบัติจากเทพและคันธรรพะ เป็นที่สรรเสริญ ณ ที่นั้นด้วยนามว่า ‘เกตุมาละ’ บัดนี้ท่านพราหมณ์ผู้ประเสริฐทั้งหลาย จงทราบความหมายเชิงนิรุกติและหน้าที่ของนามนั้นเถิด.

सःhe / that (m.)
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
केतुःKetu
केतुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
केतुमालानाम्of the Ketumālās / of Ketumāla (people/regions)
केतुमालानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootकेतुमाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; जनपद/वर्ष-नाम (name of people/lands)
देवगन्धर्वसेवितःserved by gods and gandharvas
देवगन्धर्वसेवितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदेव-गन्धर्व-सेवित (प्रातिपदिक; देव + गन्धर्व + सेवित)
Formक्त-प्रत्ययान्त (सेव् धातु + क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (देवैः गन्धर्वैश्च सेवितः)
केतुमालाKetumāla
केतुमाला:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकेतुमाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (proper name)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक (quotative)
विख्यातःrenowned
विख्यातः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि-ख्या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नाम्नाby name
नाम्ना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
प्रकीर्तितःproclaimed
प्रकीर्तितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्र-कीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; सर्वनाम
निबोधतunderstand / learn
निबोधत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि-बुध् (धातु)
Formलोट्-लकार (imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन; परस्मैपद
विप्रेन्द्राःO best of Brahmins
विप्रेन्द्राः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र-इन्द्र (प्रातिपदिक; विप्र + इन्द्र)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative), बहुवचन; तत्पुरुष (विप्राणाम् इन्द्राः)
निरुक्तम्explained / etymologized
निरुक्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनि-रुच्/वच्? (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here as predicate to 'तत्' (acc.)
नामकर्मणःof the act of naming
नामकर्मणः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनाम-कर्मन् (प्रातिपदिक; नामन् + कर्मन्)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; तत्पुरुष (नाम्नः कर्म = naming-act)

Varāha (default, instructor voice addressing vipras)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"Why is this place/person called ‘Ketumāla’, and what is the nirukta (etymological-functional) basis of the name?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"nirukta / meaning-through-function","core_concept":"Names in sacred geography encode function, sign, and remembered divine events; language becomes a vehicle of dharma-memory.","practical_application":"Approach tīrtha names as interpretive keys—ask what event, quality, or sign the name preserves; use etymology to deepen pilgrimage understanding."}

Subject Matter: ["Cosmology","Sacred Geography","Etymology (Nirukta)","Mythic Genealogy/Toponymy"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: mythic region / varṣa-toponym

Related Themes: Varāha Purāṇa 77.77.26 (nirukta explanation: garland-on-shoulder sign leading to the name Ketumāla)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha as narrator addressing foremost brahmins, introducing the celebrated figure/place ‘Ketumāla’ attended by devas and gandharvas, and promising an etymological explanation.","item_prompts":["teaching scene (speaker elevated, listeners seated)","subtle presence of devas and gandharvas (aerial, musical)","a banner/mark (ketu) motif","map-like hint of a region labeled Ketumāla"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: formal teaching tableau; stylized devas/gandharvas with instruments; ketu-banner motif integrated into the background.","tanjore_prompt":"Tanjore: richly ornamented celestial attendants; gold-leaf accents on crowns and banner; teacher-figure central with authoritative gesture.","mysore_prompt":"Mysore: courtly instructional scene; refined faces; soft lighting; gandharvas with vīṇā and flute.","pahari_prompt":"Pahari: intimate satsanga-like instruction; airy celestial figures; lyrical banner motif fluttering above."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic, anticipatory","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"authoritative, explanatory"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vaiṣṇavism
A
Ancient Geography
S
Sanskrit Philology

FAQs

It illustrates a Purāṇic method of linking cosmological geography with philological explanation (nirukta), where place-names and figures are justified through etymology and narrative tradition.

The verse references “Ketumāla,” commonly treated in Purāṇic cosmography as a named region/varṣa; this passage frames the name as deriving from (or being associated with) a figure called Ketu.

The verse primarily instructs attentive learning and careful understanding of naming/etymology (nibodhata… niruktam), emphasizing disciplined transmission of cultural and geographic knowledge rather than a direct moral injunction.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App