HomeVaraha PuranaAdhyaya 33Shloka 11
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 33.11 — Adhyaya 33, Shloka 11

The Origin of Rudra, the Disruption of Dakṣa’s Sacrifice, and the Establishment of Paśupati

स विद्धबीजो व्यपयात्क्रतुश्च मार्गं वायुर्धारधन् यज्ञवाटात् । देवाश्च सर्वे पशुपतिमुपेयुर्जग्मुश्च सर्वे प्रणतिं भवस्य ॥ ३३.११ ॥

sa viddhabījo vyapayāt kratuś ca mārgaṃ vāyur dhāradhan yajñavāṭāt | devāś ca sarve paśupatim upeyur jagmuś ca sarve praṇatiṃ bhavasya || 33.11 ||

เมื่อ ‘พีชะ’ (พลังต้นกำเนิด) ของเขาถูกทำร้าย เขาจึงถอยไป และพิธีครตุ (ยัญญกรรม) ก็สิ้นสุด ลมพัดพาออกไปจากลานยัญญะ แล้วเหล่าเทวะทั้งปวงเข้าหาพศุปติ และต่างน้อมคำนับภวะ (ศิวะ) ทั้งสิ้น

saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Prathamā vibhakti (nominative, 1st), Ekavacana (singular); sarvanāma (pronoun)
viddha-bījaḥhaving pierced seed / with seed struck
viddha-bījaḥ:
Viśeṣaṇa of Karta (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootviddha (कृदन्त; √vyadh/विध् ‘to pierce’) + bīja (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; tatpuruṣa-samāsa (determinative): ‘viddhaṃ bījam yasya’ (whose seed is pierced) used adjectivally
vyapayātdeparted, went away
vyapayāt:
Kriyā (क्रिया/Action)
TypeVerb
Rootvi-apa-√yā (धातु)
FormLuṅ-lakāra (aorist), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana; parasmaipada
kratuḥthe sacrifice (Kratu)
kratuḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkratu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction/particle)
mārgaṃpath, way
mārgaṃ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmārga (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā vibhakti (accusative, 2nd), Ekavacana
vāyuḥwind
vāyuḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvāyu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
dhāradhancarried, bore
dhāradhan:
Kriyā (क्रिया/Action)
TypeVerb
Root√dhṛ (धातु)
FormLuṅ-lakāra (aorist), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana; parasmaipada; form attested as ‘dhāradhan’ (aorist of √dhṛ ‘to hold/bear’)
yajña-vāṭātfrom the sacrificial enclosure
yajña-vāṭāt:
Apādāna (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक) + vāṭa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Pañcamī vibhakti (ablative, 5th), Ekavacana; tatpuruṣa: ‘yajñasya vāṭaḥ’ (sacrificial enclosure)
devāḥthe gods
devāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana (plural)
caand
ca:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction)
sarveall
sarve:
Viśeṣaṇa of Karta (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; viśeṣaṇa
paśu-patimPaśupati (Lord of beings)
paśu-patim:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpaśu (प्रातिपदिक) + pati (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; tatpuruṣa: ‘paśūnām patiḥ’ (lord of creatures)
upeyuḥapproached
upeyuḥ:
Kriyā (क्रिया/Action)
TypeVerb
Rootupa-√i (धातु)
FormLiṭ-lakāra (perfect), Prathama-puruṣa, Bahuvacana; parasmaipada
jagmuḥwent
jagmuḥ:
Kriyā (क्रिया/Action)
TypeVerb
Root√gam (धातु)
FormLiṭ-lakāra (perfect), Prathama-puruṣa, Bahuvacana; parasmaipada
caand
ca:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction)
sarveall
sarve:
Viśeṣaṇa of Karta (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; viśeṣaṇa
praṇatimbowing, obeisance
praṇatim:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpraṇati (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (feminine), Dvitīyā, Ekavacana
bhavasyaof Bhava (Śiva)
bhavasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootbhava (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī vibhakti (genitive, 6th), Ekavacana

Varāha (default narrative voice per dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"When ritual order collapses, reconciliation is sought through humility and surrender to the higher principle (here, Paśupati/Bhava); pride yields to praṇati.","karmic_consequence":"Humility and propitiation restore balance and avert further ruin; refusal to bow perpetuates disorder and loss of ritual fruit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The wind carrying away the rite from the enclosure symbolizes prāṇa withdrawing when the sacrificial ‘body’ is injured; the gods’ turning to Bhava indicates that cosmic stability requires integration of destructive-transformative power within dharma.","yajna_varaha_imagery":"Yajña-vāṭa as body; vāyu as carrier of offerings/mantras; when the ‘seed’ is struck, the rite’s generative potency ceases and is dispersed by wind.","vedantic_connection":"Inter-sectarian metaphysics: functions of preservation and dissolution are complementary; surrender (praṇati) to the transcendent regulator restores ṛta beyond factional ego."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"reconciliation / surrender","core_concept":"When agency and ritual fail, restoration comes through praṇati (humble surrender) and recognition of the higher ordering principle that harmonizes competing powers.","practical_application":"After conflict or error, seek repair through humility, confession, and propitiatory acts; prioritize restoring relationships and order over winning."}

Subject Matter: ["Ritual Theory","Mythic Narrative","Ethics"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: karuṇa

Type: ritual enclosure and divine audience space

Related Themes: 33.33.7-10 (cause and climax of disruption)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Kratu, weakened, withdraws; the sacrificial energy seems swept away by a gust of wind from the yajña enclosure. The devas, chastened, proceed together to Paśupati and bow to Bhava in collective surrender.","item_prompts":["wind stream carrying ash/offerings","emptied yajña-vāṭa with dying embers","devas in procession","Paśupati/Bhava seated or standing in calm majesty","gesture of praṇāma"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: procession rhythm, swirling vāyu motifs, subdued fire, Bhava as serene center with strong iconographic clarity, balanced composition.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold aura around Bhava, devas with folded hands, ornate throne, stylized wind ribbons in silver/white highlights.","mysore_prompt":"Mysore: gentle solemnity, soft lighting, detailed devotional gestures, calm facial expressions indicating reconciliation.","pahari_prompt":"Pahari: hillside-like layered space for procession, delicate bowing figures, Bhava tranquil against a simple backdrop, airy wind strokes."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"solemn, pacifying","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"softened, reverent, resolving cadence"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
Ś
Śaiva–Vaiṣṇava Intertext
R
Ritual Studies

FAQs

It reflects a common Purāṇic motif where a disrupted sacrifice (kratu/yajña) is ritually and socially resolved through acknowledging a higher authority figure, illustrating how mythic narrative comments on Vedic ritual culture and later devotional hierarchies.

No explicit geographic toponym appears in this verse; the setting is a generic yajñavāṭa (sacrificial enclosure) rather than a named pilgrimage or region.

The verse foregrounds humility and reconciliation: when conflict arises around ritual or status, the resolution is framed through collective acknowledgment (praṇati) and restoration of order rather than escalation.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App