Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 211.97 — Adhyaya 211, Shloka 97

Methods for the Removal of Sin and the Eulogy of Prabodhinī Ekādaśī/Dvādaśī

पुष्पैर्धूपैस्तथा दीपनैवद्यैर्विविधैरपि ॥ सम्पूज्यैवमलङ्कारैर्विविधैरुपशोभितम् ॥

puṣpair dhūpais tathā dīpanaivadyair vividhair api || sampūjyaivam alaṅkārair vividhair upaśobhitam ||

ดังนี้ ครั้นบูชาโดยชอบด้วยดอกไม้ ธูป ประทีป และไนเวทยะ (เครื่องบูชาอาหาร) นานาประการแล้ว ก็ประดับ (องค์เทพ) ด้วยเครื่องอลังการหลากหลายให้ยิ่งผ่องแผ้วรุ่งเรือง—

पुष्पैःwith flowers
पुष्पैः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; Instrumental plural (by/with flowers)
धूपैःwith incense
धूपैः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural (with incense)
तथाand likewise
तथा:
सम्बन्ध/अव्यय (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—समुच्चय/अनुक्रमसूचक (and/also/likewise)
दीपlamps
दीप:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; (in compound with नैवेद्य)
नैवद्यैःwith offerings (naivedya)
नैवद्यैः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootनैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural (with food-offerings)
विविधैःvarious
विविधैः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; agrees with पुष्पैः/धूपैः/दीप-नैवद्यैः
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध/अव्यय (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—समुच्चय/अपि-कार (also/even)
सम्पूज्यhaving duly worshipped
सम्पूज्य:
क्रियाविशेषण (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund); ‘having worshipped completely’
एवम्thus
एवम्:
सम्बन्ध/अव्यय (Adverb)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus/in this manner)
अलङ्कारैःwith ornaments
अलङ्कारैः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootअलङ्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural (with ornaments/adornments)
विविधैःvarious
विविधैः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; agrees with अलङ्कारैः
उपशोभितम्adorned
उपशोभितम्:
कर्मणि-विशेषण (Object qualifier)
TypeVerb
Rootउप + शुभ् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past Passive Participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘adorned/beautified’ (object described)

Varāha (default, speaker not explicit in verse)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha continues instructing proper pūjā procedure—how to worship and adorn Hari’s form—supporting Earth’s devotional culture."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Perform worship with flowers, incense, lamps, varied naivedya, and adorn the deity with ornaments—formalizing devotional offering as right conduct.","karmic_consequence":"Such pūjā generates puṇya and devotional refinement; omission reduces the completeness/splendor of worship (explicit consequence not stated)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"bhakti through upacāra (loving service)","core_concept":"Devotion is enacted through tangible offerings and beautification, transforming matter into service (seva).","practical_application":"Offer puṣpa, dhūpa, dīpa, naivedya; keep the deity well-adorned—prioritizing cleanliness, sincerity, and regularity."}

Subject Matter: ["Ritual Practice","Heritage (Iconography and Worship Culture)"]

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: śṛṅgāra

Type: temple/household shrine setting (implied)

Related Themes: Varāha Purāṇa 211.211.6 (fasting with vidhi)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A richly appointed worship scene: the deity is honored with flowers, incense, lamps, diverse food offerings, and ornate decorations enhancing splendor.","item_prompts":["flower garlands","incense smoke curls","oil lamp (dīpa) with flame","naivedya plates (fruits/sweets)","ornaments/crowns/necklaces","devotee performing ārati"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: saturated reds and greens; large brass lamp; thick garlands; stylized incense smoke; deity heavily ornamented; rhythmic decorative borders.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf jewelry and arch; gem-like ornaments; bright lamp flame; piled naivedya; symmetrical altar composition.","mysore_prompt":"Mysore: refined temple interior; detailed textiles and ornaments; soft lamp-lit ambience; realistic offerings arranged neatly.","pahari_prompt":"Pahari: intimate shrine with delicate floral patterns; slender lamp; gentle incense trails; ornate but airy composition with pastel palette."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"ritual-devotional","suggested_raga":"Khamaj","pace":"medium","voice_tone":"warm, reverent, slightly celebratory"}

P
Purāṇic Literature
T
Temple Ritual Vocabulary
M
Material Culture of Devotion

FAQs

It records a standardized pūjā lexicon (flowers–incense–lamp–food) useful for tracing the history of South Asian ritual material culture and liturgical formulae.

No geographic location is mentioned.

Perform worship with care and completeness, emphasizing disciplined attention to ritual offerings.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App