Narration of the Exemplum of the Pativratā
Devoted Wife
ततो राजा च देवी च क्षेत्रं मृगयतस्तदा ॥ गतौ च परमाध्वानं ततो राजाब्रवीदिदम् ॥
tato rājā ca devī ca kṣetraṃ mṛgayatas tadā || gatau ca paramādhvānaṃ tato rājābravīd idam ||
แล้วพระราชากับพระเทวี เมื่อทรงเสาะหาผืนนา ก็เสด็จไปตามทางอันยาวไกล; ครั้นแล้วพระราชาจึงตรัสดังนี้
Narrator (implicit; default to dialogue frame without explicit speaker)
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"None","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma-in-narrative (pravṛtti-mārga)","core_concept":"Human intention (mṛgayā/anuveṣaṇa) and movement through space precede ethical action; place is prepared before fruit is sought.","practical_application":"Before undertaking a goal (agricultural, ritual, or personal), first locate/assess the proper ‘kṣetra’ and proceed with patience and deliberation."}
Subject Matter: ["Geography","Ecology","Heritage Sites"]
Primary Rasa: śānta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: agrarian landscape / journey route
Related Themes: Varāha Purāṇa 208.53-56 (field description; clearing shrubs/thorns; water absence)
Visual Art Cues: {"scene_description":"A king and a noble lady travel along a long road, scanning the countryside for a suitable field; the moment pauses as the king prepares to speak.","item_prompts":["king with travel staff or bow (royal journey)","queen/lady beside him","long road receding into distance","open agrarian plain","distant trees/shrubs","sense of searching/pointing gesture"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: elongated figures of king and queen on a broad ochre-green landscape, rhythmic tree clusters, narrative pause as the king turns to speak, flat decorative horizon.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central royal couple with ornate crowns and jewelry, gold-leaf accents on garments, stylized landscape band indicating the long road and field boundary.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, soft shading, refined courtly costumes; the road and field rendered with gentle perspective; the king mid-gesture before speech.","pahari_prompt":"Pahari style: rolling hills/fields with a winding path, lyrical spacing, the couple small against nature, expressive faces indicating purposeful search."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative, unhurried scene-setting","suggested_raga":"Madhyamāvati","pace":"medium-slow","voice_tone":"clear, storytelling, lightly anticipatory"}
It reflects the importance of land/fields (kṣetra) as a central unit of livelihood and governance, contextualizing later actions as agrarian management.
No explicit place-name is given; the verse conveys generic movement through space toward cultivable land.
The verse implicitly values purposeful effort—seeking suitable land before undertaking labour.