Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 175.3 — Adhyaya 175, Shloka 3

The Sanctity of the Kṛṣṇagaṅgā Pilgrimage-Ford and the Account of the Brahmin Vasu’s Daughter

सोमवैकुण्ठयोर्मध्ये कृष्णाङ्गेति कथ्यते ॥ यत्रातप्यत स व्यासो मथुरायां स्थितोऽमलः ॥

somavaikuṇṭhayor madhye kṛṣṇāṅgeti kathyate || yatrātapyata sa vyāso mathurāyāṁ sthito 'malaḥ ||

ระหว่างโสมะและไวกุณฐะ กล่าวกันว่ามีสถานที่ชื่อ “กฤษณางคะ” ณ ที่นั้น ฤๅษีวยาสะผู้บริสุทธิ์ ผู้พำนัก ณ มถุรา ได้บำเพ็ญตบะ

सोमवैकुण्ठयोःof Soma and Vaikuṇṭha
सोमवैकुण्ठयोः:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसोम + वैकुण्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), द्विवचन; समासः द्वन्द्वः (सोमश्च वैकुण्ठश्च)
मध्येin the middle
मध्ये:
अधिकरण (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अव्ययीभावार्थे ‘मध्ये’ = in the middle
कृष्णाङ्गा(a place/river) named Kṛṣṇāṅgā
कृष्णाङ्गा:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकृष्ण + अङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयः (कृष्णम् अङ्गम् यस्याः/कृष्णा अङ्गा)
इतिthus
इति:
सम्बन्ध (वाक्य-सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणसूचक-अव्यय (quotative particle)
कथ्यतेis called / is said
कथ्यते:
क्रिया (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि प्रयोग (Passive), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण (स्थान/Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formस्थानवाचक-अव्यय (relative adverb: where)
आतप्यतperformed austerity / did penance
आतप्यत:
क्रिया (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootतप् (धातु)
Formलुङ् (Aorist), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘आ-’ उपसर्ग
सःhe
सः:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
व्यासःVyāsa
व्यासः:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
मथुरायाम्in Mathurā
मथुरायाम्:
अधिकरण (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootमथुरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
स्थितःstaying / situated
स्थितः:
कर्ता-विशेषण (कर्तृविशेषण/Predicate adjective)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘स्थित’ = having stayed/being situated
अमलःpure, spotless
अमलः:
कर्ता-विशेषण (कर्तृविशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअमल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषणम् (qualifies व्यासः)

Varāha (continued narration)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha continues mapping sacred topography for Bhūdevī, naming an intermediate locale (Kṛṣṇāṅga) and situating Vyāsa’s tapas at Mathurā."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":true,"specific_site":"Mathurā; and a toponym ‘Kṛṣṇāṅga’ located ‘between Soma and Vaikuṇṭha’ (as per the text’s sacred map).","parikrama_context":"Toponymy functions as itinerary markers for regional sacred travel; suggests nodes one might visit in a Mathurā-maṇḍala circuit.","krishna_connection":"‘Kṛṣṇāṅga’ and Mathurā together strongly foreshadow Kṛṣṇa’s sacred body-landscape (aṅga) theology and Vraja sanctity."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"purity through tapas and place","core_concept":"Austerity (tapas) performed by realized sages consecrates geography; ‘amalatva’ (untaintedness) is both inner state and place-quality.","practical_application":"When visiting Mathurā-tīrthas, cultivate tapas-like restraint (simplicity, truthfulness, regulated senses) to align with the site’s consecrated memory."}

Subject Matter: ["Sacred Geography","Toponymy","Heritage Sites","Ascetic Practice"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: sacred city and sacred sub-site/toponym

Related Themes: Subsequent verses likely elaborate Kṛṣṇāṅga/Soma/Vaikuṇṭha markers and the Kṛṣṇagaṅgā narrative

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sacred map-like scene: two shrine-markers labeled Soma and Vaikuṇṭha with a middle grove/spot named Kṛṣṇāṅga; Vyāsa sits in austerity near Mathurā’s ghāṭas, radiant with ‘amala’ purity.","item_prompts":["map-like triad of sites (Soma—Kṛṣṇāṅga—Vaikuṇṭha)","Mathurā skyline/temple spires","Vyāsa seated in meditation (tapas posture)","riverbank setting hinting Yamunā","inscribed name-panels for toponyms"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: symbolic geography with labeled emblems; Vyāsa in strong outline; Mathurā architecture stylized; adbhuta-śānta balance.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf for Vaikuṇṭha marker; Soma as silver/moon motif; Vyāsa with luminous aura; ornate temple silhouettes.","mysore_prompt":"Mysore: refined architectural detail for Mathurā; subtle labeling; Vyāsa rendered with gentle realism and calm radiance.","pahari_prompt":"Pahari: miniature ‘map’ composition with three hillocks/shrines; Vyāsa in a small pavilion; crisp inscriptions and bright natural scenery."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"toponymic, wonder-tinged instruction","suggested_raga":"Kedar","pace":"medium","voice_tone":"measured, descriptive, slightly elevated"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
A
Ancient Geography
H
Heritage Sites

FAQs

It preserves toponymic memory (Kṛṣṇāṅga; Soma; Vaikuṇṭha) and links it to Vyāsa and Mathurā, indicating how Purāṇas anchored authority in specific landscapes.

Mathurā is explicitly mentioned (modern Mathura, Uttar Pradesh). The names Soma and Vaikuṇṭha may denote local sacred points or symbolic markers; precise modern identification is uncertain from this fragment alone.

Austerity (tapas) is presented as a disciplined pursuit situated within a cultural landscape, emphasizing self-restraint and purposeful dwelling.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App