Śuka’s Ocean Voyage: Adverse Winds, Arrival at a Viṣṇu Shrine, and Aid from the Jaṭāyu Birds
आनयिष्ये बहून्यत्र सार्धं रत्नपरीक्षकैः ॥ एवं निश्चित्य मनसा महासार्थपुरःसरः ॥ समुद्रयायिभिर्लोकैः संविदं प्रोच्य निर्गतः ॥
ānayiṣye bahūny atra sārdhaṃ ratnaparīkṣakaiḥ || evaṃ niścitya manasā mahāsārthapuraḥsaraḥ || samudrayāyibhir lokaiḥ saṃvidaṃ procya nirgataḥ ||
“เราจักนำอัญมณีมากมายมาที่นี่ พร้อมด้วยผู้ชำนาญการตรวจสอบอัญมณี” ครั้นตั้งปณิธานในใจดังนี้แล้ว เขาเป็นผู้นำคณะพาณิชย์ใหญ่ และออกเดินทางหลังได้กล่าวข้อตกลงกับผู้คนผู้จะเดินเรือข้ามสมุทร
Varāha (default frame; speaker not explicit in fragment)
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"instruction_summary":"Commercial order is upheld by saṃvid (agreement/contract) and qualified expertise (ratna-parīkṣakāḥ) before undertaking risky ventures.","karmic_consequence":"Following truthful agreements sustains trust, prosperity, and social stability; violating saṃvid leads to loss of reputation, conflict, and decline of artha (implied)."}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"nīti (practical ethics)","core_concept":"Saṃkalpa (firm resolve) must be joined with saṃvid (transparent agreement) and pramāṇa (verification via experts) for righteous artha.","practical_application":"Before major undertakings: define terms, choose competent specialists, and lead responsibly; treat speech/commitment as binding dharma."}
Subject Matter: ["Economy","Maritime Trade","Contract and Social Order"]
Primary Rasa: Vīra
Secondary Rasa: Nīti
Type: commercial hub / embarkation point
Related Themes: Varāha Purāṇa 171.4 (intent for gem-trade); Varāha Purāṇa 171.6–171.8 (preparations and household instructions)
Visual Art Cues: {"scene_description":"The leader of a great trading company announces his plan to bring many gems with jewel-testers, then publicly states the agreement and departs with sea-bound travelers.","item_prompts":["merchant leader at center","scroll/handshake symbolizing saṃvid","jewel-testers examining gems with tools","caravan/crew preparing for voyage","ship or harbor elements"],"kerala_mural_prompt":"Processional scene: leader gesturing in formal speech; attendants holding gem trays; stylized harbor; emphasis on ritual-like order in commerce.","tanjore_prompt":"Agreement scene with gold-highlighted gem trays; leader seated/standing regally; embossed ship motif; rich ornamentation on figures.","mysore_prompt":"Elegant negotiation tableau: subtle expressions, detailed textiles; jewel-testers with small instruments; calm harbor background.","pahari_prompt":"Narrative miniature with multiple vignettes (agreement, testing, departure) in one frame; bright gem accents; rhythmic crowd arrangement."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"decisive, administrative","suggested_raga":"Kalyāṇi","pace":"medium-fast","voice_tone":"firm, articulate"}
It shows awareness of specialized commercial knowledge (gem appraisal) and formal agreements, echoing institutional aspects of long-distance trade.
No specific location is named; the verse indicates a planned sea voyage and a departure from an unspecified place.
The narrative emphasizes deliberate planning, expertise, and clear agreements as proper supports for commercial activity.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.